Go Back to the article page

Please upgrade to a browser that supports HTML5 audio or install Flash.

Audio MP3 Download Podcast

Duration: 1:11:56

CCS-Scholars-Forum---Winter-2021-vp-v23.mp3


Transcript:

1

00:00:00,000 --> 00:00:03,600

so good afternoon everyone my name is

2

00:00:02,240 --> 00:00:05,359

michael berry i am the

3

00:00:03,600 --> 00:00:06,960

director of the center for chinese

4

00:00:05,359 --> 00:00:09,760

studies i'd like to

5

00:00:06,960 --> 00:00:11,920

welcome all of you to our center for

6

00:00:09,760 --> 00:00:14,000

chinese studies scholars forum

7

00:00:11,920 --> 00:00:15,360

this is a quarterly series that we've

8

00:00:14,000 --> 00:00:18,080

been hosting here for

9

00:00:15,360 --> 00:00:19,920

a little over a year at ucla where we

10

00:00:18,080 --> 00:00:21,359

like to bring together scholars from

11

00:00:19,920 --> 00:00:23,439

disparate fields

12

00:00:21,359 --> 00:00:25,359

across the ucla campus at different

13

00:00:23,439 --> 00:00:26,320

career stages working on different

14

00:00:25,359 --> 00:00:30,240

disciplines

15

00:00:26,320 --> 00:00:33,440

to try to create new connections

16

00:00:30,240 --> 00:00:35,280

and really to create us

17

00:00:33,440 --> 00:00:37,680

a community of scholars working on

18

00:00:35,280 --> 00:00:40,079

chinese studies here at ucla

19

00:00:37,680 --> 00:00:41,600

uh so often we kind of all get stuck in

20

00:00:40,079 --> 00:00:44,239

our own disciplines and don't

21

00:00:41,600 --> 00:00:46,000

jump out of that and um and this is what

22

00:00:44,239 --> 00:00:47,600

we're trying to do here is build a

23

00:00:46,000 --> 00:00:49,840

greater sense of community for

24

00:00:47,600 --> 00:00:51,760

all of our scholars and so when you look

25

00:00:49,840 --> 00:00:54,320

at the speakers today and realize that

26

00:00:51,760 --> 00:00:56,719

everyone is coming from a very different

27

00:00:54,320 --> 00:00:58,399

area and there's no unified theme that

28

00:00:56,719 --> 00:01:00,640

is very much intentional we're trying to

29

00:00:58,399 --> 00:01:02,320

mash things up and mix things up

30

00:01:00,640 --> 00:01:03,760

and create a little bit of synergy

31

00:01:02,320 --> 00:01:06,080

between uh different

32

00:01:03,760 --> 00:01:06,880

people on campus and so it's my great

33

00:01:06,080 --> 00:01:09,920

honor to

34

00:01:06,880 --> 00:01:12,080

introduce our speakers for today our

35

00:01:09,920 --> 00:01:14,560

first speaker is professor nancy levine

36

00:01:12,080 --> 00:01:16,080

from the department of anthropology here

37

00:01:14,560 --> 00:01:17,759

at ucla

38

00:01:16,080 --> 00:01:19,759

she has been studying the impacts of

39

00:01:17,759 --> 00:01:22,479

transitions to a market economy and

40

00:01:19,759 --> 00:01:24,320

government-sponsored land privatization

41

00:01:22,479 --> 00:01:25,680

on family and society among ethnic

42

00:01:24,320 --> 00:01:28,799

tibetan nomadic

43

00:01:25,680 --> 00:01:31,280

pastoralists since 1994.

44

00:01:28,799 --> 00:01:32,560

this research has involved brief stays

45

00:01:31,280 --> 00:01:34,560

among different

46

00:01:32,560 --> 00:01:36,960

pastoral groups in gansu province

47

00:01:34,560 --> 00:01:38,479

sichuan province and qinghai province

48

00:01:36,960 --> 00:01:40,240

and in prior years she conducted

49

00:01:38,479 --> 00:01:41,119

research on the impact of government

50

00:01:40,240 --> 00:01:44,000

reforms

51

00:01:41,119 --> 00:01:44,399

on family structure and domestic economy

52

00:01:44,000 --> 00:01:46,560

among

53

00:01:44,399 --> 00:01:49,040

agriculturalists in the western tibetan

54

00:01:46,560 --> 00:01:51,119

autonomous region

55

00:01:49,040 --> 00:01:53,360

her early research took her to tibetan

56

00:01:51,119 --> 00:01:55,439

speaking communities in north

57

00:01:53,360 --> 00:01:56,880

western nepal for a total of more than

58

00:01:55,439 --> 00:01:59,280

three and a half years and involved a

59

00:01:56,880 --> 00:02:01,930

focus on marriage and household systems

60

00:01:59,280 --> 00:02:03,520

and population dynamics

61

00:02:01,930 --> 00:02:05,520

[Music]

62

00:02:03,520 --> 00:02:07,600

and our other speakers professor sean

63

00:02:05,520 --> 00:02:09,360

metzger and wang yo a phd candidate i

64

00:02:07,600 --> 00:02:10,800

think i'll introduce each of them just

65

00:02:09,360 --> 00:02:13,680

before they speak

66

00:02:10,800 --> 00:02:14,640

and besides giving your presentation in

67

00:02:13,680 --> 00:02:16,879

the spirit of

68

00:02:14,640 --> 00:02:18,720

sharing i also want to introduce ever uh

69

00:02:16,879 --> 00:02:20,080

encourage everyone to maybe say just a

70

00:02:18,720 --> 00:02:21,360

few words about your research in a

71

00:02:20,080 --> 00:02:24,080

broader context

72

00:02:21,360 --> 00:02:25,599

maybe before your specific presentation

73

00:02:24,080 --> 00:02:26,800

but without further ado let me begin

74

00:02:25,599 --> 00:02:28,720

with professor levine

75

00:02:26,800 --> 00:02:31,280

and then i will come back to introduce

76

00:02:28,720 --> 00:02:35,120

our next speaker

77

00:02:31,280 --> 00:02:37,360

okay so you can hear me yes later

78

00:02:35,120 --> 00:02:38,720

okay so i'm going in it's part of the

79

00:02:37,360 --> 00:02:41,599

talk i'll talk about the

80

00:02:38,720 --> 00:02:44,000

the special challenges i face working

81

00:02:41,599 --> 00:02:47,040

among tibetan pastoralists in china

82

00:02:44,000 --> 00:02:51,599

but let me get going if i can get going

83

00:02:47,040 --> 00:02:56,239

here whoops yes

84

00:02:51,599 --> 00:02:58,159

okay let's see yeah i'm going to have to

85

00:02:56,239 --> 00:02:59,680

try a different presentation aha here we

86

00:02:58,159 --> 00:03:05,840

are

87

00:02:59,680 --> 00:03:05,840

okay so this is the first one

88

00:03:06,400 --> 00:03:12,000

oh it's going backwards i'm sorry

89

00:03:09,840 --> 00:03:14,000

no worries yeah i'm gonna have to go

90

00:03:12,000 --> 00:03:18,080

back to the beginning yeah i'm

91

00:03:14,000 --> 00:03:21,599

not okay so i'm going to have to start

92

00:03:18,080 --> 00:03:22,959

like this okay okay

93

00:03:21,599 --> 00:03:25,519

all right now i'm trying to make this

94

00:03:22,959 --> 00:03:29,200

really tiny

95

00:03:25,519 --> 00:03:30,640

okay so today's in today's talk i'm

96

00:03:29,200 --> 00:03:33,519

going to talk about

97

00:03:30,640 --> 00:03:34,560

the successive social and economic

98

00:03:33,519 --> 00:03:36,159

reforms

99

00:03:34,560 --> 00:03:39,280

that the chinese government has been

100

00:03:36,159 --> 00:03:42,480

imposing on a small minority

101

00:03:39,280 --> 00:03:43,360

in extremely rural tibetan areas nomadic

102

00:03:42,480 --> 00:03:46,560

pastoralists

103

00:03:43,360 --> 00:03:48,000

and on family life in particular

104

00:03:46,560 --> 00:03:49,760

so this is where i talk about my field

105

00:03:48,000 --> 00:03:52,959

work it's been difficult to

106

00:03:49,760 --> 00:03:54,239

accomplish this and for four reasons i

107

00:03:52,959 --> 00:03:56,560

cite here

108

00:03:54,239 --> 00:03:59,519

one is we don't have any baseline

109

00:03:56,560 --> 00:04:01,599

information prior to the recent past

110

00:03:59,519 --> 00:04:04,159

so it's difficult to track changes when

111

00:04:01,599 --> 00:04:06,480

we don't know where we're starting from

112

00:04:04,159 --> 00:04:07,200

another factor as you'll see in the map

113

00:04:06,480 --> 00:04:10,159

in a second

114

00:04:07,200 --> 00:04:10,560

is that this is a huge region and there

115

00:04:10,159 --> 00:04:12,400

also

116

00:04:10,560 --> 00:04:13,680

are cultural variations for some of the

117

00:04:12,400 --> 00:04:16,720

reasons i'll talk about

118

00:04:13,680 --> 00:04:19,280

later across this region

119

00:04:16,720 --> 00:04:19,919

the pace of change has been extremely

120

00:04:19,280 --> 00:04:21,759

rapid

121

00:04:19,919 --> 00:04:23,040

and each time i go back i'm sort of

122

00:04:21,759 --> 00:04:26,560

whipsawed by the

123

00:04:23,040 --> 00:04:28,560

the kinds of changes un unimagined

124

00:04:26,560 --> 00:04:30,560

the previous time i've been there and

125

00:04:28,560 --> 00:04:33,199

also for me particularly

126

00:04:30,560 --> 00:04:34,080

difficulties of access as in america and

127

00:04:33,199 --> 00:04:37,840

working in an

128

00:04:34,080 --> 00:04:41,280

area which is had um

129

00:04:37,840 --> 00:04:42,560

supporters and has been restive as as

130

00:04:41,280 --> 00:04:44,560

they put it

131

00:04:42,560 --> 00:04:46,400

okay so these are one this is the topics

132

00:04:44,560 --> 00:04:48,000

i'll be talking about today

133

00:04:46,400 --> 00:04:50,479

give a little bit of background on the

134

00:04:48,000 --> 00:04:51,759

population where it's located and ways

135

00:04:50,479 --> 00:04:54,400

of life

136

00:04:51,759 --> 00:04:56,080

i'll talk very very broadly about the

137

00:04:54,400 --> 00:04:58,400

policies that have been instituted

138

00:04:56,080 --> 00:05:00,240

by the chinese government and some of

139

00:04:58,400 --> 00:05:03,360

the ways in which these policies have

140

00:05:00,240 --> 00:05:05,840

transformed the life of these people

141

00:05:03,360 --> 00:05:07,520

i'll talk about my efforts to come to

142

00:05:05,840 --> 00:05:11,120

some sort of conclusions

143

00:05:07,520 --> 00:05:14,080

about what life was like in the past

144

00:05:11,120 --> 00:05:15,199

prior to the 1950s and how they are

145

00:05:14,080 --> 00:05:17,280

distorted by

146

00:05:15,199 --> 00:05:18,560

theoretical frameworks which were

147

00:05:17,280 --> 00:05:20,639

prevalent

148

00:05:18,560 --> 00:05:24,240

at at the time that explorers and

149

00:05:20,639 --> 00:05:26,080

missionaries went through the area

150

00:05:24,240 --> 00:05:27,840

and then i'll try to make sense of some

151

00:05:26,080 --> 00:05:30,960

of the changes that

152

00:05:27,840 --> 00:05:34,479

families are making to their life ways

153

00:05:30,960 --> 00:05:35,759

in response to socio socioeconomic

154

00:05:34,479 --> 00:05:38,160

reforms

155

00:05:35,759 --> 00:05:39,520

okay so this is a map and this can

156

00:05:38,160 --> 00:05:42,800

perhaps show you how

157

00:05:39,520 --> 00:05:46,240

huge the area is so i've outlined

158

00:05:42,800 --> 00:05:49,520

pastoralist occupied areas in green

159

00:05:46,240 --> 00:05:52,160

and so the figures one gets is that

160

00:05:49,520 --> 00:05:54,800

the tibetan plateau that is the area

161

00:05:52,160 --> 00:05:59,440

occupied by tibetan pastoralists

162

00:05:54,800 --> 00:06:02,319

is an area of 1000 by 2500 kilometers

163

00:05:59,440 --> 00:06:03,120

the average elevation is over 4 500

164

00:06:02,319 --> 00:06:05,360

meters

165

00:06:03,120 --> 00:06:06,319

although pastoralists tend to occupy a

166

00:06:05,360 --> 00:06:09,199

slightly

167

00:06:06,319 --> 00:06:11,440

lower range of altitudes there are

168

00:06:09,199 --> 00:06:13,120

approximately two million pastoralists

169

00:06:11,440 --> 00:06:15,919

in this region

170

00:06:13,120 --> 00:06:17,919

and in what is the higher reaches of the

171

00:06:15,919 --> 00:06:20,240

qinghai tibet plateau but they tend to

172

00:06:17,919 --> 00:06:23,600

live in the lower reaches of the high

173

00:06:20,240 --> 00:06:25,039

areas and in the past they maintained

174

00:06:23,600 --> 00:06:26,960

distinctive territories

175

00:06:25,039 --> 00:06:28,800

and they once moved seasonally with

176

00:06:26,960 --> 00:06:29,520

their animals in search of forage and

177

00:06:28,800 --> 00:06:32,319

that

178

00:06:29,520 --> 00:06:34,000

pretty much defined their lives so this

179

00:06:32,319 --> 00:06:36,000

is where i've done my research in this

180

00:06:34,000 --> 00:06:36,800

broad area the broad areas of course

181

00:06:36,000 --> 00:06:38,880

here

182

00:06:36,800 --> 00:06:41,280

and i've been concentrated in northern

183

00:06:38,880 --> 00:06:44,800

and northwestern sichuan

184

00:06:41,280 --> 00:06:48,800

south uh southwestern kansu

185

00:06:44,800 --> 00:06:50,720

and southern qinghai provinces and i've

186

00:06:48,800 --> 00:06:55,440

been there for six periods of time of

187

00:06:50,720 --> 00:06:58,160

varying lengths between 1994 and 2015.

188

00:06:55,440 --> 00:06:59,360

my next slide shows some fairly typical

189

00:06:58,160 --> 00:07:03,039

scenes

190

00:06:59,360 --> 00:07:05,039

from the early 1990s when people

191

00:07:03,039 --> 00:07:06,880

were trying to reconstruct their past

192

00:07:05,039 --> 00:07:09,840

lives and were living

193

00:07:06,880 --> 00:07:11,759

as i understand it in fairly close

194

00:07:09,840 --> 00:07:12,720

parallel with the ways they lived in the

195

00:07:11,759 --> 00:07:16,479

past

196

00:07:12,720 --> 00:07:18,639

this is what a group of pastoralist

197

00:07:16,479 --> 00:07:19,759

settlement might have looked like at in

198

00:07:18,639 --> 00:07:22,800

the past

199

00:07:19,759 --> 00:07:25,919

certainly as it did in 1994 and what it

200

00:07:22,800 --> 00:07:25,919

looked like in winter

201

00:07:27,039 --> 00:07:30,800

so these pastoralist populations vary a

202

00:07:30,160 --> 00:07:33,120

great deal

203

00:07:30,800 --> 00:07:35,120

and one of the major poles of variation

204

00:07:33,120 --> 00:07:36,560

is the political circumstances under

205

00:07:35,120 --> 00:07:39,039

which they lived

206

00:07:36,560 --> 00:07:40,960

some were independent wholly independent

207

00:07:39,039 --> 00:07:43,120

of outside authorities

208

00:07:40,960 --> 00:07:44,800

others were subjects of secular

209

00:07:43,120 --> 00:07:48,160

principalities and still

210

00:07:44,800 --> 00:07:49,199

others fell under monastic institutions

211

00:07:48,160 --> 00:07:53,680

to whom they owed

212

00:07:49,199 --> 00:07:56,960

taxes and various work obligations

213

00:07:53,680 --> 00:07:58,240

regardless of that foreign observers

214

00:07:56,960 --> 00:08:00,560

have passed through the region

215

00:07:58,240 --> 00:08:02,400

and also chinese-sponsored teams that

216

00:08:00,560 --> 00:08:04,400

were meant to document to provide

217

00:08:02,400 --> 00:08:07,360

gazetteers of the region

218

00:08:04,400 --> 00:08:08,879

invariably describe these groups as clan

219

00:08:07,360 --> 00:08:12,479

based tribes

220

00:08:08,879 --> 00:08:14,479

i've cut and pasted the chinese word

221

00:08:12,479 --> 00:08:16,240

as i'm not sure how to pronounce it i do

222

00:08:14,479 --> 00:08:19,520

not speak chinese i speak

223

00:08:16,240 --> 00:08:21,360

three dialects of tibetan and the use of

224

00:08:19,520 --> 00:08:22,879

this term was meant to convey that they

225

00:08:21,360 --> 00:08:24,720

were pre-modern

226

00:08:22,879 --> 00:08:26,240

and that their social relations were

227

00:08:24,720 --> 00:08:28,720

based on blood ties

228

00:08:26,240 --> 00:08:29,280

rather than on territory and that those

229

00:08:28,720 --> 00:08:31,120

ties

230

00:08:29,280 --> 00:08:32,880

as i'll say again later were traced on

231

00:08:31,120 --> 00:08:35,360

male lines

232

00:08:32,880 --> 00:08:35,919

and everything i found out in the recent

233

00:08:35,360 --> 00:08:38,240

past

234

00:08:35,919 --> 00:08:40,719

throws a great deal of doubt on most of

235

00:08:38,240 --> 00:08:42,880

those assumptions

236

00:08:40,719 --> 00:08:44,959

this is one thing about the past on

237

00:08:42,880 --> 00:08:48,480

which everybody agrees

238

00:08:44,959 --> 00:08:51,360

that pastoralists and the lived in

239

00:08:48,480 --> 00:08:53,839

encampments these were units of social

240

00:08:51,360 --> 00:08:57,200

cooperation consisting of two to

241

00:08:53,839 --> 00:08:59,279

ten tent households the families in

242

00:08:57,200 --> 00:09:01,200

those households were closely related or

243

00:08:59,279 --> 00:09:03,920

they were close friends

244

00:09:01,200 --> 00:09:05,440

and each encampment was linked in others

245

00:09:03,920 --> 00:09:07,120

in various ways

246

00:09:05,440 --> 00:09:10,320

with similar groups and this is an old

247

00:09:07,120 --> 00:09:13,600

photo from 1926.

248

00:09:10,320 --> 00:09:15,519

so this is uh just a sort of snapshot of

249

00:09:13,600 --> 00:09:18,959

reforms you all know about

250

00:09:15,519 --> 00:09:19,440

this in 1950s collectives began to be

251

00:09:18,959 --> 00:09:21,760

set up

252

00:09:19,440 --> 00:09:23,279

in these eastern tibetan regions not in

253

00:09:21,760 --> 00:09:25,519

the tar

254

00:09:23,279 --> 00:09:28,160

in the early 1980s the household

255

00:09:25,519 --> 00:09:30,880

responsibility system took effect

256

00:09:28,160 --> 00:09:33,680

and collectives dissolved and animals

257

00:09:30,880 --> 00:09:35,760

were distributed to member families

258

00:09:33,680 --> 00:09:36,959

at that time people reserve return to

259

00:09:35,760 --> 00:09:39,360

producing for their own

260

00:09:36,959 --> 00:09:41,040

household consumption they returned to

261

00:09:39,360 --> 00:09:43,839

living in encampments

262

00:09:41,040 --> 00:09:44,959

and they moved seasonally across what

263

00:09:43,839 --> 00:09:48,399

was for many

264

00:09:44,959 --> 00:09:52,399

the grasslands that they held in

265

00:09:48,399 --> 00:09:54,480

pre-modern times then in the late 1990s

266

00:09:52,399 --> 00:09:56,720

there was a series of policies

267

00:09:54,480 --> 00:09:58,880

supporting privatization and reducing

268

00:09:56,720 --> 00:10:00,560

mobility among these groups

269

00:09:58,880 --> 00:10:02,959

so the government subsidized house

270

00:10:00,560 --> 00:10:06,000

construction animal shelters

271

00:10:02,959 --> 00:10:08,160

and fence plots they also divided the

272

00:10:06,000 --> 00:10:09,440

grasslands they used surveyors and they

273

00:10:08,160 --> 00:10:11,920

allocated

274

00:10:09,440 --> 00:10:14,240

parcels in the form of long-term

275

00:10:11,920 --> 00:10:16,320

contracts to families

276

00:10:14,240 --> 00:10:18,480

one problem is that these parcels are

277

00:10:16,320 --> 00:10:20,720

indivisible and they can't be bought and

278

00:10:18,480 --> 00:10:23,279

sold

279

00:10:20,720 --> 00:10:25,680

common land holdings and grazing shared

280

00:10:23,279 --> 00:10:27,920

by many families is the rare exception

281

00:10:25,680 --> 00:10:29,839

it only occurs in areas where there's an

282

00:10:27,920 --> 00:10:32,880

absence of water sources

283

00:10:29,839 --> 00:10:35,680

or the territory has some sort of severe

284

00:10:32,880 --> 00:10:38,079

ecological constraint but by and large

285

00:10:35,680 --> 00:10:39,920

people are living separately

286

00:10:38,079 --> 00:10:42,880

and so this is what life has been

287

00:10:39,920 --> 00:10:45,279

looking like more recently

288

00:10:42,880 --> 00:10:46,880

individual families living in built-in

289

00:10:45,279 --> 00:10:48,320

structures in winter sometimes

290

00:10:46,880 --> 00:10:50,959

year-round you can see

291

00:10:48,320 --> 00:10:52,959

a kind of house that these families tend

292

00:10:50,959 --> 00:10:54,640

to live out on the grasslands

293

00:10:52,959 --> 00:10:56,399

some people also still live in the

294

00:10:54,640 --> 00:10:59,519

traditional yak hair

295

00:10:56,399 --> 00:11:00,160

tent they graze their area on fenced in

296

00:10:59,519 --> 00:11:03,200

pastures

297

00:11:00,160 --> 00:11:05,440

independent of other families and use

298

00:11:03,200 --> 00:11:08,880

now motorized transport instead of

299

00:11:05,440 --> 00:11:11,279

horses to get to and from town

300

00:11:08,880 --> 00:11:14,000

and this is the government has been

301

00:11:11,279 --> 00:11:17,839

subsidizing and providing

302

00:11:14,000 --> 00:11:20,880

chain-link fencing to create privatized

303

00:11:17,839 --> 00:11:24,480

use of privately contracted

304

00:11:20,880 --> 00:11:26,640

or controlled grasslands

305

00:11:24,480 --> 00:11:29,120

the program of greatest consequence that

306

00:11:26,640 --> 00:11:31,920

is most problematic for people

307

00:11:29,120 --> 00:11:34,079

is permanent settlement so holders of

308

00:11:31,920 --> 00:11:35,600

pastures that were deemed ecologically

309

00:11:34,079 --> 00:11:37,360

fragile or degraded

310

00:11:35,600 --> 00:11:38,959

or that have been designated national

311

00:11:37,360 --> 00:11:40,480

park land i hope i have time to talk

312

00:11:38,959 --> 00:11:42,320

about this later

313

00:11:40,480 --> 00:11:43,760

they have to leave their they got

314

00:11:42,320 --> 00:11:46,000

contracted lands and then

315

00:11:43,760 --> 00:11:47,920

three years later they had to leave them

316

00:11:46,000 --> 00:11:50,480

and they've been provided for

317

00:11:47,920 --> 00:11:51,279

housing provided with housing in county

318

00:11:50,480 --> 00:11:53,040

towns

319

00:11:51,279 --> 00:11:54,839

and also monthly government support

320

00:11:53,040 --> 00:11:56,240

because they have no source of income

321

00:11:54,839 --> 00:11:58,320

anymore

322

00:11:56,240 --> 00:11:59,760

and so this is a picture of me in front

323

00:11:58,320 --> 00:12:02,000

of the

324

00:11:59,760 --> 00:12:03,519

source of three rivers national park one

325

00:12:02,000 --> 00:12:06,000

of the

326

00:12:03,519 --> 00:12:07,680

marked source of the yellow river

327

00:12:06,000 --> 00:12:09,600

although this is not the actual source

328

00:12:07,680 --> 00:12:12,320

of the yellow river

329

00:12:09,600 --> 00:12:13,519

and it's a huge tract of land according

330

00:12:12,320 --> 00:12:16,560

to wikipedia

331

00:12:13,519 --> 00:12:19,760

it is the land that falls into this park

332

00:12:16,560 --> 00:12:21,760

is slightly smaller than england and if

333

00:12:19,760 --> 00:12:24,079

we have time later i have a map

334

00:12:21,760 --> 00:12:26,079

showing how great an area of the tibetan

335

00:12:24,079 --> 00:12:28,880

plateau this park takes up it's just

336

00:12:26,079 --> 00:12:28,880

simply huge

337

00:12:29,680 --> 00:12:33,120

so other pastoralists who haven't been

338

00:12:32,000 --> 00:12:35,279

forced off their

339

00:12:33,120 --> 00:12:37,360

their lands have been offered subsidies

340

00:12:35,279 --> 00:12:39,040

to get a house in town

341

00:12:37,360 --> 00:12:40,560

and many of them decided to take

342

00:12:39,040 --> 00:12:41,680

advantage of what they saw as a

343

00:12:40,560 --> 00:12:44,399

once-in-a-lifetime

344

00:12:41,680 --> 00:12:46,240

opportunity of a subsidized house or

345

00:12:44,399 --> 00:12:48,560

they moved to a settlement to gain

346

00:12:46,240 --> 00:12:49,920

access to new jobs new economic

347

00:12:48,560 --> 00:12:51,839

opportunities

348

00:12:49,920 --> 00:12:53,040

because their own pastoral enterprises

349

00:12:51,839 --> 00:12:56,000

were failing

350

00:12:53,040 --> 00:12:57,760

and also to take up mandated schooling

351

00:12:56,000 --> 00:13:00,000

for their children

352

00:12:57,760 --> 00:13:01,920

and so you can see this is a school

353

00:13:00,000 --> 00:13:03,839

schools have been consolidated they used

354

00:13:01,920 --> 00:13:05,040

to be dispersed across the grasslands

355

00:13:03,839 --> 00:13:09,519

but now you just have

356

00:13:05,040 --> 00:13:12,160

schools and towns and in order to follow

357

00:13:09,519 --> 00:13:13,040

government policy you have to either

358

00:13:12,160 --> 00:13:15,440

send your kids

359

00:13:13,040 --> 00:13:18,079

to live on their own in town or

360

00:13:15,440 --> 00:13:21,279

accompany them to town and this is what

361

00:13:18,079 --> 00:13:24,800

this is an area which had not a single

362

00:13:21,279 --> 00:13:26,560

building on it in the 1950s and now is

363

00:13:24,800 --> 00:13:29,600

one of the many new towns

364

00:13:26,560 --> 00:13:31,519

dotting the high plateau

365

00:13:29,600 --> 00:13:34,000

and this is what one of the urban

366

00:13:31,519 --> 00:13:37,600

resettlement villages look like

367

00:13:34,000 --> 00:13:40,560

identical houses constructed by foreign

368

00:13:37,600 --> 00:13:41,279

or outside constructed with outside

369

00:13:40,560 --> 00:13:46,079

companies

370

00:13:41,279 --> 00:13:46,079

often poorly constructed leading to

371

00:13:46,240 --> 00:13:50,639

problems of repair and people are left

372

00:13:48,800 --> 00:13:51,199

there with no source of income and

373

00:13:50,639 --> 00:13:53,199

they're

374

00:13:51,199 --> 00:13:55,920

completely separated from their former

375

00:13:53,199 --> 00:13:55,920

way of life

376

00:13:56,000 --> 00:13:59,519

so we know there have been a range of

377

00:13:57,519 --> 00:14:02,160

adaptations to these changes some

378

00:13:59,519 --> 00:14:04,000

families have fared better than others

379

00:14:02,160 --> 00:14:06,720

and what i've been trying to get a sense

380

00:14:04,000 --> 00:14:08,880

of is how these changing

381

00:14:06,720 --> 00:14:10,560

circumstances have changed relationships

382

00:14:08,880 --> 00:14:12,480

in families

383

00:14:10,560 --> 00:14:13,760

and in order to track change you have to

384

00:14:12,480 --> 00:14:15,279

say what

385

00:14:13,760 --> 00:14:17,040

things were like in the past and it's

386

00:14:15,279 --> 00:14:18,320

difficult to know what things are like

387

00:14:17,040 --> 00:14:22,079

in the past

388

00:14:18,320 --> 00:14:23,680

because we only have images snapshots

389

00:14:22,079 --> 00:14:25,279

provided by travelers

390

00:14:23,680 --> 00:14:27,040

travelers and missionaries and these

391

00:14:25,279 --> 00:14:30,399

government study teams

392

00:14:27,040 --> 00:14:32,320

and occasional um ethno-historical

393

00:14:30,399 --> 00:14:33,920

recollections of people who were

394

00:14:32,320 --> 00:14:35,920

pastoralists

395

00:14:33,920 --> 00:14:37,279

or whose families were pastoralists in

396

00:14:35,920 --> 00:14:40,639

the past who've written

397

00:14:37,279 --> 00:14:41,760

in tibetan and english but this is the

398

00:14:40,639 --> 00:14:44,880

image that

399

00:14:41,760 --> 00:14:45,839

the the standard picture of pastoral's

400

00:14:44,880 --> 00:14:49,040

life that

401

00:14:45,839 --> 00:14:50,959

people traced dissent through men

402

00:14:49,040 --> 00:14:52,560

and that local groups were organized

403

00:14:50,959 --> 00:14:54,800

around clans

404

00:14:52,560 --> 00:14:56,079

that sons stayed homes and daughters

405

00:14:54,800 --> 00:14:58,480

married out

406

00:14:56,079 --> 00:15:00,079

and that inheritance went from parents

407

00:14:58,480 --> 00:15:02,399

to their sons

408

00:15:00,079 --> 00:15:04,000

and none of this seems to be true as far

409

00:15:02,399 --> 00:15:06,040

as i can tell

410

00:15:04,000 --> 00:15:07,600

so interviews with people beginning in

411

00:15:06,040 --> 00:15:10,959

1994

412

00:15:07,600 --> 00:15:12,639

offer a very different picture clearly

413

00:15:10,959 --> 00:15:15,839

there were clans in a couple of

414

00:15:12,639 --> 00:15:18,240

areas clans were missing in most

415

00:15:15,839 --> 00:15:19,279

livestock were inherited equally by sons

416

00:15:18,240 --> 00:15:21,680

and daughters this is

417

00:15:19,279 --> 00:15:24,160

absolutely true everywhere and daughters

418

00:15:21,680 --> 00:15:27,120

were occasionally the selected heirs

419

00:15:24,160 --> 00:15:29,040

by their parents and not sons and

420

00:15:27,120 --> 00:15:33,519

nowadays what seems to be happening

421

00:15:29,040 --> 00:15:36,079

is that siblings are helping one another

422

00:15:33,519 --> 00:15:38,000

adjust to these changes brothers and

423

00:15:36,079 --> 00:15:40,000

sisters are teaming together

424

00:15:38,000 --> 00:15:42,240

to balance the opportunities of herd

425

00:15:40,000 --> 00:15:44,720

keeping where it's possible

426

00:15:42,240 --> 00:15:45,920

and urban opportunities where they are

427

00:15:44,720 --> 00:15:48,399

feasible

428

00:15:45,920 --> 00:15:50,560

and one also finds these very unusual

429

00:15:48,399 --> 00:15:53,040

multi-family networks

430

00:15:50,560 --> 00:15:54,320

single divorce and married individuals

431

00:15:53,040 --> 00:15:56,959

often with their children

432

00:15:54,320 --> 00:15:58,160

they form cooperative groups sharing the

433

00:15:56,959 --> 00:16:01,199

contracted and

434

00:15:58,160 --> 00:16:03,120

indivisible parcels of pasture land

435

00:16:01,199 --> 00:16:04,639

that their parents received in the late

436

00:16:03,120 --> 00:16:07,279

1990s

437

00:16:04,639 --> 00:16:09,360

creating a new kind of encampment in the

438

00:16:07,279 --> 00:16:12,399

present day and i have two pictures of

439

00:16:09,360 --> 00:16:14,480

two families that i interviewed and this

440

00:16:12,399 --> 00:16:16,320

is a family

441

00:16:14,480 --> 00:16:18,399

network consisting of two sisters and

442

00:16:16,320 --> 00:16:20,639

one brother the sisters are

443

00:16:18,399 --> 00:16:22,880

the the brother's wife is here and one

444

00:16:20,639 --> 00:16:26,399

of the sisters is in the picture and the

445

00:16:22,880 --> 00:16:28,000

children of the the three one child each

446

00:16:26,399 --> 00:16:29,199

from the three families is in this

447

00:16:28,000 --> 00:16:32,160

picture

448

00:16:29,199 --> 00:16:33,600

they live together in one house in town

449

00:16:32,160 --> 00:16:35,759

and in separate tents

450

00:16:33,600 --> 00:16:36,959

pitched adjacent to one another on their

451

00:16:35,759 --> 00:16:39,440

pastures

452

00:16:36,959 --> 00:16:40,240

they have no choice but to share the

453

00:16:39,440 --> 00:16:42,639

indivisible

454

00:16:40,240 --> 00:16:44,079

contracted land that they receive from

455

00:16:42,639 --> 00:16:47,199

their parents

456

00:16:44,079 --> 00:16:50,560

this is another picture it's a 21 person

457

00:16:47,199 --> 00:16:52,160

mega family this is the head on the back

458

00:16:50,560 --> 00:16:54,079

of the motorcycle

459

00:16:52,160 --> 00:16:56,959

one of his sons in the front and two of

460

00:16:54,079 --> 00:16:59,279

his grandchildren heading off to town

461

00:16:56,959 --> 00:17:01,759

they live in one big and several small

462

00:16:59,279 --> 00:17:03,839

tents on their summer grazing site

463

00:17:01,759 --> 00:17:05,520

and share two adjacent houses and their

464

00:17:03,839 --> 00:17:09,120

winter grasslands

465

00:17:05,520 --> 00:17:09,760

and one house in town and so it's a mega

466

00:17:09,120 --> 00:17:12,160

family

467

00:17:09,760 --> 00:17:14,720

and it's occasioned by the

468

00:17:12,160 --> 00:17:16,640

indivisibility of pastureland

469

00:17:14,720 --> 00:17:18,000

on the one hand and by traditional

470

00:17:16,640 --> 00:17:20,160

customs about family

471

00:17:18,000 --> 00:17:21,919

sharing and networks of family

472

00:17:20,160 --> 00:17:24,720

relationships

473

00:17:21,919 --> 00:17:26,880

so these are my conclusions

474

00:17:24,720 --> 00:17:28,319

understanding family practices requires

475

00:17:26,880 --> 00:17:30,960

attention to history and

476

00:17:28,319 --> 00:17:33,120

causes and processes of change this is

477

00:17:30,960 --> 00:17:34,000

complicated when history is difficult to

478

00:17:33,120 --> 00:17:36,160

reconstruct

479

00:17:34,000 --> 00:17:38,240

and field trips for people like myself

480

00:17:36,160 --> 00:17:40,160

are very brief

481

00:17:38,240 --> 00:17:42,000

despite these challenges i've come to

482

00:17:40,160 --> 00:17:44,160

the conclusion that eastern tibetan

483

00:17:42,000 --> 00:17:46,160

pastoralists seem to be relying on

484

00:17:44,160 --> 00:17:49,280

traditional values

485

00:17:46,160 --> 00:17:51,919

previously unrecognized in the old

486

00:17:49,280 --> 00:17:53,440

patriarchal oriented model of the

487

00:17:51,919 --> 00:17:55,520

tibetan family

488

00:17:53,440 --> 00:17:57,679

unrecognized values of cooperation

489

00:17:55,520 --> 00:18:00,080

between male and female siblings

490

00:17:57,679 --> 00:18:02,240

rather than any quote unquote tribal or

491

00:18:00,080 --> 00:18:03,840

clan based unity

492

00:18:02,240 --> 00:18:05,440

and collaboration seem to be

493

00:18:03,840 --> 00:18:08,000

particularly common

494

00:18:05,440 --> 00:18:08,559

among brothers and sisters not among

495

00:18:08,000 --> 00:18:12,240

males

496

00:18:08,559 --> 00:18:14,240

exclusively and so this is the picture

497

00:18:12,240 --> 00:18:15,760

summarizing the end only it's not really

498

00:18:14,240 --> 00:18:17,679

the end on the top

499

00:18:15,760 --> 00:18:20,160

left is a picture of how i used to get

500

00:18:17,679 --> 00:18:22,400

to town when i first began

501

00:18:20,160 --> 00:18:23,760

studying these pastoralists and what the

502

00:18:22,400 --> 00:18:25,360

town now looks like

503

00:18:23,760 --> 00:18:27,840

same street this is the exact same

504

00:18:25,360 --> 00:18:30,400

street uh

505

00:18:27,840 --> 00:18:31,919

21 years later and this is all centered

506

00:18:30,400 --> 00:18:34,320

around pastoral's life

507

00:18:31,919 --> 00:18:37,360

are centered around yak which they know

508

00:18:34,320 --> 00:18:40,160

by a word which in tibetan means wealth

509

00:18:37,360 --> 00:18:40,880

okay so this is just to give you a sense

510

00:18:40,160 --> 00:18:42,799

of

511

00:18:40,880 --> 00:18:45,440

what's happening with this national park

512

00:18:42,799 --> 00:18:49,039

land and how much of a huge area

513

00:18:45,440 --> 00:18:52,000

that it occupies on the tibetan plateau

514

00:18:49,039 --> 00:18:52,400

and the extraordinary numbers of people

515

00:18:52,000 --> 00:18:54,320

who

516

00:18:52,400 --> 00:18:55,520

have been taken off their traditional

517

00:18:54,320 --> 00:18:58,640

rangelands

518

00:18:55,520 --> 00:19:01,039

and sent to these barracks like towns

519

00:18:58,640 --> 00:19:01,840

and i do have another picture as well if

520

00:19:01,039 --> 00:19:04,000

we

521

00:19:01,840 --> 00:19:05,919

have questions about it later so i'm

522

00:19:04,000 --> 00:19:10,640

going to stop sharing

523

00:19:05,919 --> 00:19:12,559

and keep waiting the next participant

524

00:19:10,640 --> 00:19:14,320

thank you so much professor levine it

525

00:19:12,559 --> 00:19:16,320

was a pleasure to hear you speak

526

00:19:14,320 --> 00:19:17,440

and i've only i've only been at ucl

527

00:19:16,320 --> 00:19:18,799

about five years but i don't think i've

528

00:19:17,440 --> 00:19:20,720

ever had the pleasure of meeting

529

00:19:18,799 --> 00:19:22,320

professor levine in person and so this

530

00:19:20,720 --> 00:19:23,600

is exactly why we do these kind of

531

00:19:22,320 --> 00:19:26,880

events to build

532

00:19:23,600 --> 00:19:28,400

these uh connections and just so

533

00:19:26,880 --> 00:19:30,640

fascinating to hear about what

534

00:19:28,400 --> 00:19:31,600

people on and other units on campus are

535

00:19:30,640 --> 00:19:34,000

working on

536

00:19:31,600 --> 00:19:37,440

our next speaker is professor sean

537

00:19:34,000 --> 00:19:40,480

metzger i do know sean

538

00:19:37,440 --> 00:19:43,440

sean is based in the uh department of

539

00:19:40,480 --> 00:19:44,160

theater film and television he is the

540

00:19:43,440 --> 00:19:46,640

author of

541

00:19:44,160 --> 00:19:47,440

two books uh chinese looks fashion

542

00:19:46,640 --> 00:19:50,160

performance

543

00:19:47,440 --> 00:19:50,960

race and most recently the chinese

544

00:19:50,160 --> 00:19:53,039

atlantic

545

00:19:50,960 --> 00:19:54,799

seascapes and theatricality of

546

00:19:53,039 --> 00:19:58,559

globalization

547

00:19:54,799 --> 00:20:01,200

which was just published last year his

548

00:19:58,559 --> 00:20:02,640

areas of research span many different

549

00:20:01,200 --> 00:20:06,720

fields from theater

550

00:20:02,640 --> 00:20:08,320

to film fashion sexuality performance

551

00:20:06,720 --> 00:20:10,640

and i believe today he's going to be

552

00:20:08,320 --> 00:20:12,720

talking about the film irma vep

553

00:20:10,640 --> 00:20:15,280

so i'll hand it over to sean thank you

554

00:20:12,720 --> 00:20:17,360

so much for joining us and take it away

555

00:20:15,280 --> 00:20:18,320

thanks michael and thank you to ccs for

556

00:20:17,360 --> 00:20:19,840

inviting me

557

00:20:18,320 --> 00:20:22,000

i was trying to think if i've ever been

558

00:20:19,840 --> 00:20:24,480

invited by a chinese

559

00:20:22,000 --> 00:20:26,080

study center before to give a talk and i

560

00:20:24,480 --> 00:20:29,440

can't remember actually

561

00:20:26,080 --> 00:20:31,919

because my research kind of sits

562

00:20:29,440 --> 00:20:34,400

uneasily under that rubric although i

563

00:20:31,919 --> 00:20:37,440

have a kind of foot in that field

564

00:20:34,400 --> 00:20:38,880

and i am very grateful for all the

565

00:20:37,440 --> 00:20:42,480

research done

566

00:20:38,880 --> 00:20:44,559

properly within its domain

567

00:20:42,480 --> 00:20:46,159

if nancy was sort of talking about

568

00:20:44,559 --> 00:20:49,360

transformations within china

569

00:20:46,159 --> 00:20:50,159

i'm often interested in what happens

570

00:20:49,360 --> 00:20:52,480

when china

571

00:20:50,159 --> 00:20:54,000

or chinese leaves the nation state and

572

00:20:52,480 --> 00:20:57,280

travels around the world

573

00:20:54,000 --> 00:20:59,360

so i suppose this is partly why my work

574

00:20:57,280 --> 00:21:00,799

sits outside of area studies proper

575

00:20:59,360 --> 00:21:02,400

often because i'm not

576

00:21:00,799 --> 00:21:03,840

always interested in what happens in the

577

00:21:02,400 --> 00:21:06,000

nation state except

578

00:21:03,840 --> 00:21:07,440

insofar as that affects transnational

579

00:21:06,000 --> 00:21:09,600

circulation

580

00:21:07,440 --> 00:21:11,360

of things like chinese goods and

581

00:21:09,600 --> 00:21:13,120

products later

582

00:21:11,360 --> 00:21:14,960

and that's partly because of expertise

583

00:21:13,120 --> 00:21:17,520

and partly as i'll explain

584

00:21:14,960 --> 00:21:20,720

my own familial background i think so

585

00:21:17,520 --> 00:21:20,720

i'm going to share my screen

586

00:21:22,320 --> 00:21:25,760

okay so i wanted you to see what i've

587

00:21:23,919 --> 00:21:26,880

been doing in par as

588

00:21:25,760 --> 00:21:29,200

michael mentioned i've been working on

589

00:21:26,880 --> 00:21:30,960

these two books and

590

00:21:29,200 --> 00:21:32,799

i had just finished the second one so

591

00:21:30,960 --> 00:21:33,200

i'm kind of in between projects right

592

00:21:32,799 --> 00:21:36,720

now

593

00:21:33,200 --> 00:21:39,360

and in so far as i'm thinking about

594

00:21:36,720 --> 00:21:40,400

what i've done as an uber in terms of my

595

00:21:39,360 --> 00:21:42,240

scholarship

596

00:21:40,400 --> 00:21:44,000

i was thinking about how i got from

597

00:21:42,240 --> 00:21:47,200

chinese looks to the chinese

598

00:21:44,000 --> 00:21:49,039

atlantic and i'm going to talk about

599

00:21:47,200 --> 00:21:50,559

that today so i wrote an essay

600

00:21:49,039 --> 00:21:51,840

at this vampiric fashion what i'm

601

00:21:50,559 --> 00:21:53,120

talking about today is an essay that

602

00:21:51,840 --> 00:21:54,799

sort of explores

603

00:21:53,120 --> 00:21:56,960

that dynamic of how i move from one

604

00:21:54,799 --> 00:21:58,640

project to another because irma vepe has

605

00:21:56,960 --> 00:21:59,440

sort of haunted me from the time of the

606

00:21:58,640 --> 00:22:01,520

graduate student

607

00:21:59,440 --> 00:22:02,960

to now it's just being red done as a

608

00:22:01,520 --> 00:22:06,640

series by

609

00:22:02,960 --> 00:22:08,880

the original filmmaker um olivier asean

610

00:22:06,640 --> 00:22:11,520

he's doing a version for tv now

611

00:22:08,880 --> 00:22:13,039

with a dutch actress this time in any

612

00:22:11,520 --> 00:22:14,720

case i wanted you to see this picture in

613

00:22:13,039 --> 00:22:14,960

chinese looks as well because that photo

614

00:22:14,720 --> 00:22:18,159

is

615

00:22:14,960 --> 00:22:18,559

my grandparents and the woman on the

616

00:22:18,159 --> 00:22:21,760

left

617

00:22:18,559 --> 00:22:24,559

is my grandmother who was illiterate

618

00:22:21,760 --> 00:22:26,000

in both english and in chinese so i

619

00:22:24,559 --> 00:22:29,200

guess one of the things i

620

00:22:26,000 --> 00:22:30,960

take to chinese studies is

621

00:22:29,200 --> 00:22:34,400

an emphasis on performance studies and

622

00:22:30,960 --> 00:22:36,080

visual culture because in my family

623

00:22:34,400 --> 00:22:38,960

cultural transmission didn't happen

624

00:22:36,080 --> 00:22:41,840

through written archives

625

00:22:38,960 --> 00:22:43,919

and i think from my perspective i'm i'm

626

00:22:41,840 --> 00:22:45,440

really interested in how chinese

627

00:22:43,919 --> 00:22:47,360

circulates and how it accrues meaning

628

00:22:45,440 --> 00:22:48,799

but without recourse to thinking about

629

00:22:47,360 --> 00:22:51,120

it through

630

00:22:48,799 --> 00:22:52,159

a written archive through literature

631

00:22:51,120 --> 00:22:54,000

through

632

00:22:52,159 --> 00:22:56,000

letters because that wasn't part of my

633

00:22:54,000 --> 00:22:57,919

family familial experience

634

00:22:56,000 --> 00:22:59,120

this is not to say i only write about my

635

00:22:57,919 --> 00:23:00,640

own family but i think

636

00:22:59,120 --> 00:23:02,240

i was just thinking about today how i

637

00:23:00,640 --> 00:23:04,159

got here and i think that's

638

00:23:02,240 --> 00:23:05,360

has a lot to do with why i chose the

639

00:23:04,159 --> 00:23:08,640

fields i did

640

00:23:05,360 --> 00:23:10,080

when i started in graduate school

641

00:23:08,640 --> 00:23:11,679

so i'm in the middle of a few different

642

00:23:10,080 --> 00:23:13,360

projects right now but i chose this one

643

00:23:11,679 --> 00:23:16,240

because i think it speaks to

644

00:23:13,360 --> 00:23:19,280

some of the concerns that cross over a

645

00:23:16,240 --> 00:23:23,520

lot of the very different iterations

646

00:23:19,280 --> 00:23:26,159

i've done in the past several years

647

00:23:23,520 --> 00:23:28,080

let me see i guess the other thing i

648

00:23:26,159 --> 00:23:29,840

would just say is again my work tends to

649

00:23:28,080 --> 00:23:31,919

look at

650

00:23:29,840 --> 00:23:33,600

sino-american sort of intersection so

651

00:23:31,919 --> 00:23:35,440

that is chinese-american and also

652

00:23:33,600 --> 00:23:36,640

the ways in the u.s and china collide

653

00:23:35,440 --> 00:23:39,679

but more recently i've

654

00:23:36,640 --> 00:23:42,640

i've started to track china outside of

655

00:23:39,679 --> 00:23:45,200

of the us and in part that's to

656

00:23:42,640 --> 00:23:47,360

destabilize american hegemony so when i

657

00:23:45,200 --> 00:23:49,360

started talking about globalization in

658

00:23:47,360 --> 00:23:52,080

more or more explicitly

659

00:23:49,360 --> 00:23:53,600

i did so with recourse to the atlantic

660

00:23:52,080 --> 00:23:54,400

world thinking about the caribbean in

661

00:23:53,600 --> 00:23:56,320

particular

662

00:23:54,400 --> 00:23:57,760

and then adding in places like south

663

00:23:56,320 --> 00:24:00,080

africa and england

664

00:23:57,760 --> 00:24:01,360

which was new for me but i wanted to do

665

00:24:00,080 --> 00:24:04,799

that because i was

666

00:24:01,360 --> 00:24:08,799

feeling like the discourse of

667

00:24:04,799 --> 00:24:08,799

u.s china was becoming too

668

00:24:08,880 --> 00:24:12,480

there was too much of the same kind of

669

00:24:10,880 --> 00:24:13,760

china becoming a global power and the

670

00:24:12,480 --> 00:24:15,279

u.s is worried about it there was too

671

00:24:13,760 --> 00:24:17,760

much of that i wanted to try to move

672

00:24:15,279 --> 00:24:19,520

outside of that kind of paradigm so

673

00:24:17,760 --> 00:24:20,159

that's what that book does i tell my

674

00:24:19,520 --> 00:24:22,080

students

675

00:24:20,159 --> 00:24:26,080

i like them to imagine differently and

676

00:24:22,080 --> 00:24:26,080

so this was an attempt to do that

677

00:24:27,039 --> 00:24:30,320

in my article that's called vampiric

678

00:24:29,760 --> 00:24:32,640

fashion

679

00:24:30,320 --> 00:24:33,919

chinese circulation cinema and clothing

680

00:24:32,640 --> 00:24:37,120

on screen and off

681

00:24:33,919 --> 00:24:39,840

i talk about olivier asaya's 1996 film

682

00:24:37,120 --> 00:24:39,840

irma vap

683

00:24:40,159 --> 00:24:43,520

again this film has haunted me for quite

684

00:24:42,880 --> 00:24:46,240

a while

685

00:24:43,520 --> 00:24:49,200

and part of it is because it showed me

686

00:24:46,240 --> 00:24:51,520

early on how costing chinese characters

687

00:24:49,200 --> 00:24:52,720

circulate transnationally and what

688

00:24:51,520 --> 00:24:54,799

circulations might

689

00:24:52,720 --> 00:24:55,840

what what those circulations might mean

690

00:24:54,799 --> 00:24:58,960

in terms of

691

00:24:55,840 --> 00:25:01,279

psychic and material terms

692

00:24:58,960 --> 00:25:03,039

my first book was about specifically

693

00:25:01,279 --> 00:25:04,720

fashion items that circulated through a

694

00:25:03,039 --> 00:25:06,000

sino-american interface and then again

695

00:25:04,720 --> 00:25:08,080

the second one was about

696

00:25:06,000 --> 00:25:09,120

chinese aesthetics finances goods and

697

00:25:08,080 --> 00:25:12,559

people

698

00:25:09,120 --> 00:25:15,520

as they inform the idea of globalization

699

00:25:12,559 --> 00:25:17,039

so this is really a provocation in terms

700

00:25:15,520 --> 00:25:19,039

of my

701

00:25:17,039 --> 00:25:21,600

own work to think about the boundaries

702

00:25:19,039 --> 00:25:23,440

of life and death that is the vampiric

703

00:25:21,600 --> 00:25:26,880

in relation to chinese circulations of

704

00:25:23,440 --> 00:25:30,080

clothing and representation

705

00:25:26,880 --> 00:25:32,640

so just so you have some idea the film

706

00:25:30,080 --> 00:25:34,559

concern is a remake so the director who

707

00:25:32,640 --> 00:25:37,200

you see on the left the male figure

708

00:25:34,559 --> 00:25:38,159

is named rene vidal and he is trying to

709

00:25:37,200 --> 00:25:41,440

remake

710

00:25:38,159 --> 00:25:44,400

uh louis fuyat's series le vampire which

711

00:25:41,440 --> 00:25:47,760

was a serial produced in 1915-1916

712

00:25:44,400 --> 00:25:50,960

released in 1915 to 1916 in france

713

00:25:47,760 --> 00:25:53,039

and he wants to redo shot by shot

714

00:25:50,960 --> 00:25:54,559

this the series except for the fact that

715

00:25:53,039 --> 00:25:56,640

he wants to substitute

716

00:25:54,559 --> 00:25:58,880

the lead actress from the from the

717

00:25:56,640 --> 00:26:02,400

cereal who was musadora

718

00:25:58,880 --> 00:26:05,120

to uh hong kong star maggie chung

719

00:26:02,400 --> 00:26:06,400

and keep in mind this was now 25 years

720

00:26:05,120 --> 00:26:08,000

ago so

721

00:26:06,400 --> 00:26:09,520

chung had a different kind of career at

722

00:26:08,000 --> 00:26:11,200

that time

723

00:26:09,520 --> 00:26:12,799

um so that that's really what the story

724

00:26:11,200 --> 00:26:14,080

is about and then in the narrative

725

00:26:12,799 --> 00:26:16,159

all these all the characters end up

726

00:26:14,080 --> 00:26:18,240

falling in love or and lust with

727

00:26:16,159 --> 00:26:19,760

maggie chung as she's moving through

728

00:26:18,240 --> 00:26:21,360

different parts of the shoot and then

729

00:26:19,760 --> 00:26:24,159

in the middle of the film the director

730

00:26:21,360 --> 00:26:26,159

has a breakdown and replaces

731

00:26:24,159 --> 00:26:28,799

the and the new director replaces maggie

732

00:26:26,159 --> 00:26:31,440

chung with her stunt double

733

00:26:28,799 --> 00:26:32,559

and then the film ends with uh shots of

734

00:26:31,440 --> 00:26:34,240

the

735

00:26:32,559 --> 00:26:36,840

existing footage that have been bleached

736

00:26:34,240 --> 00:26:40,080

and and um etched out

737

00:26:36,840 --> 00:26:41,200

and they're reporting that maggie chung

738

00:26:40,080 --> 00:26:43,039

is going to then go to

739

00:26:41,200 --> 00:26:44,159

new york and then to la so she'll come

740

00:26:43,039 --> 00:26:45,760

back into france even though she's

741

00:26:44,159 --> 00:26:46,799

kicked out of the french film the

742

00:26:45,760 --> 00:26:50,480

products that she makes with those

743

00:26:46,799 --> 00:26:50,480

american filmmakers will come back into

744

00:26:50,840 --> 00:26:54,799

france

745

00:26:52,960 --> 00:26:56,080

so my objectives for today for today

746

00:26:54,799 --> 00:26:57,520

then are just to think about the

747

00:26:56,080 --> 00:27:00,559

concerns that bring my

748

00:26:57,520 --> 00:27:03,279

two books together and then use the film

749

00:27:00,559 --> 00:27:03,600

to theorize vampiric fashion as a form

750

00:27:03,279 --> 00:27:05,679

of

751

00:27:03,600 --> 00:27:08,000

cultural interchange that might be

752

00:27:05,679 --> 00:27:09,919

productive so i recognize that it has

753

00:27:08,000 --> 00:27:12,000

certain kinds of connotations about

754

00:27:09,919 --> 00:27:13,919

taking life but i'm also interested in

755

00:27:12,000 --> 00:27:15,039

in seeing what it might mean to

756

00:27:13,919 --> 00:27:17,520

resuscitate

757

00:27:15,039 --> 00:27:18,159

the undead and i suppose it's worth

758

00:27:17,520 --> 00:27:19,760

saying that

759

00:27:18,159 --> 00:27:21,679

my work is often i'm more of a

760

00:27:19,760 --> 00:27:23,440

conceptual thinker than i am an

761

00:27:21,679 --> 00:27:26,240

empirical researcher although i rely

762

00:27:23,440 --> 00:27:28,320

heavily on empirical research

763

00:27:26,240 --> 00:27:30,399

but i'm really interested in again how

764

00:27:28,320 --> 00:27:33,279

we imagine different tropes

765

00:27:30,399 --> 00:27:35,039

to get us to think differently about

766

00:27:33,279 --> 00:27:37,440

things that we think we know

767

00:27:35,039 --> 00:27:39,360

so in this regard i think the vampiric

768

00:27:37,440 --> 00:27:41,760

and clothing in particular is a useful

769

00:27:39,360 --> 00:27:43,840

vehicle to track cultural anxieties

770

00:27:41,760 --> 00:27:45,120

through both screen fantasy and material

771

00:27:43,840 --> 00:27:45,360

production so i'm going to try to make

772

00:27:45,120 --> 00:27:49,840

an

773

00:27:45,360 --> 00:27:49,840

analog linkage there

774

00:27:51,520 --> 00:27:56,000

so in order to execute that analysis my

775

00:27:54,399 --> 00:27:57,760

goal is to go through four

776

00:27:56,000 --> 00:27:59,600

categories quite briefly so one is the

777

00:27:57,760 --> 00:28:02,080

vampiric and what i mean by that

778

00:27:59,600 --> 00:28:02,880

the second is the notion of revamping

779

00:28:02,080 --> 00:28:04,399

fuyyad

780

00:28:02,880 --> 00:28:05,919

so to think through what does it mean to

781

00:28:04,399 --> 00:28:07,919

redo a french cereal

782

00:28:05,919 --> 00:28:09,440

at that time in the turn of the

783

00:28:07,919 --> 00:28:11,440

millennium

784

00:28:09,440 --> 00:28:13,200

and then what is the material

785

00:28:11,440 --> 00:28:14,159

materiality of costume and what does it

786

00:28:13,200 --> 00:28:16,880

have to do

787

00:28:14,159 --> 00:28:18,799

with the film in the ways it's been

788

00:28:16,880 --> 00:28:20,480

discussed or not discussed

789

00:28:18,799 --> 00:28:22,240

and then i i kind of make a leap at the

790

00:28:20,480 --> 00:28:22,960

end because i'm interested in thinking

791

00:28:22,240 --> 00:28:24,880

of this

792

00:28:22,960 --> 00:28:26,880

using the film as a device to think

793

00:28:24,880 --> 00:28:28,480

through a kind of conceptual framework

794

00:28:26,880 --> 00:28:30,480

for thinking about material fashion

795

00:28:28,480 --> 00:28:31,039

circulation so i ended up in senegal

796

00:28:30,480 --> 00:28:33,760

actually

797

00:28:31,039 --> 00:28:36,000

looking at local shoemakers so that's

798

00:28:33,760 --> 00:28:40,640

the scope of what i intend to do today

799

00:28:36,000 --> 00:28:43,279

briefly okay so the vampiric

800

00:28:40,640 --> 00:28:43,679

my notion of the vampiric draws heavily

801

00:28:43,279 --> 00:28:46,000

on

802

00:28:43,679 --> 00:28:47,039

two scholars one was my former colleague

803

00:28:46,000 --> 00:28:48,960

sue ellen case

804

00:28:47,039 --> 00:28:50,880

who wrote tracking the vampire which was

805

00:28:48,960 --> 00:28:53,039

an essay

806

00:28:50,880 --> 00:28:55,600

that really responded to feminist film

807

00:28:53,039 --> 00:28:59,200

theory of the 1980s

808

00:28:55,600 --> 00:29:00,720

and she was quite interested in thinking

809

00:28:59,200 --> 00:29:04,480

about the possibilities

810

00:29:00,720 --> 00:29:06,240

for not for visibility as

811

00:29:04,480 --> 00:29:08,559

positive representation but thinking

812

00:29:06,240 --> 00:29:10,399

about what other strategies might there

813

00:29:08,559 --> 00:29:13,440

be for people who have been

814

00:29:10,399 --> 00:29:15,840

invisibilized by dominant structures

815

00:29:13,440 --> 00:29:16,480

so i grabbed a quote from that article

816

00:29:15,840 --> 00:29:18,720

for you

817

00:29:16,480 --> 00:29:20,559

and i'll just read it to you it says her

818

00:29:18,720 --> 00:29:21,760

proximate vanishing appears as a

819

00:29:20,559 --> 00:29:24,960

political strategy

820

00:29:21,760 --> 00:29:26,240

that is again against the politics of

821

00:29:24,960 --> 00:29:29,919

her bite that is disability vampire's

822

00:29:26,240 --> 00:29:32,080

bite pierces subject object positions

823

00:29:29,919 --> 00:29:32,960

because it makes whoever she's biting

824

00:29:32,080 --> 00:29:35,279

into one

825

00:29:32,960 --> 00:29:36,880

into a version of herself and her fang

826

00:29:35,279 --> 00:29:39,120

kiss brings her the chosen one

827

00:29:36,880 --> 00:29:41,600

trembling with ontological orgasmic

828

00:29:39,120 --> 00:29:43,440

shifts into the state of the undead

829

00:29:41,600 --> 00:29:44,720

so obviously well in cases of queer

830

00:29:43,440 --> 00:29:46,960

theorists was interested in

831

00:29:44,720 --> 00:29:48,720

in mining the vampire specific

832

00:29:46,960 --> 00:29:51,360

specifically for lesbian theory and

833

00:29:48,720 --> 00:29:52,960

if lesbian desire was unrepresented

834

00:29:51,360 --> 00:29:53,760

representable in cinema of a certain

835

00:29:52,960 --> 00:29:56,159

moment

836

00:29:53,760 --> 00:29:57,919

how would you think differently about

837

00:29:56,159 --> 00:30:01,840

using a vampire to

838

00:29:57,919 --> 00:30:03,840

restate or make visible and then

839

00:30:01,840 --> 00:30:05,600

invisible the vampire for political

840

00:30:03,840 --> 00:30:08,159

purposes

841

00:30:05,600 --> 00:30:10,000

the next text i had in mind for my

842

00:30:08,159 --> 00:30:12,080

dialogue was nina arbok's

843

00:30:10,000 --> 00:30:13,200

our vampires ourselves which was a

844

00:30:12,080 --> 00:30:15,840

popular book in

845

00:30:13,200 --> 00:30:17,120

the mid-90s because it sort of tracked

846

00:30:15,840 --> 00:30:19,200

through

847

00:30:17,120 --> 00:30:21,120

various vampire stories that were

848

00:30:19,200 --> 00:30:24,159

popular in that moment

849

00:30:21,120 --> 00:30:25,840

in both the uk and in the us so i took

850

00:30:24,159 --> 00:30:28,880

two points from

851

00:30:25,840 --> 00:30:32,080

our bach and they are as follows first

852

00:30:28,880 --> 00:30:32,960

she has this idea that their appeal is

853

00:30:32,080 --> 00:30:35,279

dramatically

854

00:30:32,960 --> 00:30:36,880

generational that is in other words for

855

00:30:35,279 --> 00:30:38,000

every vampire

856

00:30:36,880 --> 00:30:40,000

for every age there's a different

857

00:30:38,000 --> 00:30:40,640

vampire so we use the vampires to think

858

00:30:40,000 --> 00:30:43,200

about

859

00:30:40,640 --> 00:30:44,880

social construction at specific moments

860

00:30:43,200 --> 00:30:46,799

in time

861

00:30:44,880 --> 00:30:48,880

and related to that she says vampires go

862

00:30:46,799 --> 00:30:50,159

where power is so that is if you follow

863

00:30:48,880 --> 00:30:52,320

the vampire

864

00:30:50,159 --> 00:30:54,480

through whatever medium you're looking

865

00:30:52,320 --> 00:30:56,159

at you'll get a sense of how power

866

00:30:54,480 --> 00:30:58,399

circulates within this particular

867

00:30:56,159 --> 00:31:00,720

context so again i find both of those

868

00:30:58,399 --> 00:31:01,919

uh cases and our box notions quite

869

00:31:00,720 --> 00:31:05,679

useful

870

00:31:01,919 --> 00:31:08,240

for me ultimately auerbach is really

871

00:31:05,679 --> 00:31:11,440

interested in immutability so it's about

872

00:31:08,240 --> 00:31:13,440

how the vampire mutates or

873

00:31:11,440 --> 00:31:15,919

transforms in different historical

874

00:31:13,440 --> 00:31:19,440

moments to reflect that moment

875

00:31:15,919 --> 00:31:22,480

and for case she uses the vampire

876

00:31:19,440 --> 00:31:27,039

to resist oppressive representation

877

00:31:22,480 --> 00:31:30,559

representational apparatuses apparatus

878

00:31:27,039 --> 00:31:32,240

so it that is she wants to think about

879

00:31:30,559 --> 00:31:33,679

if there's a structure that has deemed a

880

00:31:32,240 --> 00:31:37,120

certain population

881

00:31:33,679 --> 00:31:38,320

not worthy of life like the queers for

882

00:31:37,120 --> 00:31:40,720

example

883

00:31:38,320 --> 00:31:42,240

she says we can turn to the to the

884

00:31:40,720 --> 00:31:45,760

vampire to restore

885

00:31:42,240 --> 00:31:47,519

some kind of animation to

886

00:31:45,760 --> 00:31:49,120

those characters to think differently

887

00:31:47,519 --> 00:31:51,039

about what's to think about

888

00:31:49,120 --> 00:31:52,240

and critique the structural the

889

00:31:51,039 --> 00:31:53,919

structure that's oppressing in the first

890

00:31:52,240 --> 00:31:55,679

place

891

00:31:53,919 --> 00:31:57,519

uh neither of these scholars at the time

892

00:31:55,679 --> 00:32:00,880

was really thinking through

893

00:31:57,519 --> 00:32:04,480

race in or culture difference in their

894

00:32:00,880 --> 00:32:06,559

respective writings but i think those

895

00:32:04,480 --> 00:32:08,559

areas of study have really come to the

896

00:32:06,559 --> 00:32:11,120

fore in both vampire narratives

897

00:32:08,559 --> 00:32:13,279

and their study because those narratives

898

00:32:11,120 --> 00:32:16,399

continue to be about blood

899

00:32:13,279 --> 00:32:18,000

and contamination and those inform that

900

00:32:16,399 --> 00:32:21,360

genre

901

00:32:18,000 --> 00:32:24,399

so that's the idea of the vampiric

902

00:32:21,360 --> 00:32:26,240

and the vampire then leads me to uh

903

00:32:24,399 --> 00:32:29,440

friad because friad series again is

904

00:32:26,240 --> 00:32:32,159

called le vampir or the vampires

905

00:32:29,440 --> 00:32:33,039

so the lead character or the lead

906

00:32:32,159 --> 00:32:35,519

character

907

00:32:33,039 --> 00:32:36,640

the most the villain that stays alive

908

00:32:35,519 --> 00:32:40,159

the longest i'll

909

00:32:36,640 --> 00:32:41,279

say in the freyad serials was irmavec

910

00:32:40,159 --> 00:32:43,840

who was played by

911

00:32:41,279 --> 00:32:44,640

a vaudeville actress turned screen star

912

00:32:43,840 --> 00:32:47,679

named

913

00:32:44,640 --> 00:32:49,760

musadora and she became

914

00:32:47,679 --> 00:32:50,880

really well known in that role

915

00:32:49,760 --> 00:32:53,200

specifically

916

00:32:50,880 --> 00:32:55,039

in her silk bodysuit so you can see the

917

00:32:53,200 --> 00:32:56,480

slip body suit in the image i have here

918

00:32:55,039 --> 00:32:59,679

i just wanted to have a

919

00:32:56,480 --> 00:33:02,320

full body suit and

920

00:32:59,679 --> 00:33:04,000

supposedly only 15 minutes of that i

921

00:33:02,320 --> 00:33:06,559

think 10 hours of footage

922

00:33:04,000 --> 00:33:08,320

in the ten in the serial of ten episodes

923

00:33:06,559 --> 00:33:12,000

features her clothing this way but

924

00:33:08,320 --> 00:33:14,159

a lot of the advertisements and the

925

00:33:12,000 --> 00:33:16,720

peritects around the film include

926

00:33:14,159 --> 00:33:18,799

visualization of this silk costume

927

00:33:16,720 --> 00:33:20,000

so the silk costume then bears the

928

00:33:18,799 --> 00:33:22,559

weight of

929

00:33:20,000 --> 00:33:25,279

whatever femininity means in the moment

930

00:33:22,559 --> 00:33:27,919

that this was screening in the 1915 1916

931

00:33:25,279 --> 00:33:29,760

and 19 teens

932

00:33:27,919 --> 00:33:31,279

so there's been a lot of scholarship on

933

00:33:29,760 --> 00:33:34,080

this particular

934

00:33:31,279 --> 00:33:34,640

serial and most of it agrees in thinking

935

00:33:34,080 --> 00:33:37,840

that

936

00:33:34,640 --> 00:33:39,360

musa dora as irma vet

937

00:33:37,840 --> 00:33:41,600

both the emergence and containment of

938

00:33:39,360 --> 00:33:43,200

the new woman that emerged in france at

939

00:33:41,600 --> 00:33:44,799

the phantasyic

940

00:33:43,200 --> 00:33:47,039

um and that she transguessed social

941

00:33:44,799 --> 00:33:49,919

boundaries through clothing so again

942

00:33:47,039 --> 00:33:52,480

this particular outfit was how everyone

943

00:33:49,919 --> 00:33:54,640

came to know her in the publicity

944

00:33:52,480 --> 00:33:56,720

posters and things like that but there

945

00:33:54,640 --> 00:33:58,399

are many many other moments in the

946

00:33:56,720 --> 00:34:01,360

serial where she

947

00:33:58,399 --> 00:34:03,039

cross-dresses as a male or she puts on a

948

00:34:01,360 --> 00:34:05,360

costume to infiltrate a bank

949

00:34:03,039 --> 00:34:07,279

etc etc so there's there's all of these

950

00:34:05,360 --> 00:34:10,159

moments when she uses clothing

951

00:34:07,279 --> 00:34:11,679

to work her way into a social system

952

00:34:10,159 --> 00:34:12,240

that she wouldn't otherwise have access

953

00:34:11,679 --> 00:34:15,040

to

954

00:34:12,240 --> 00:34:16,639

so the criticism then follows and says

955

00:34:15,040 --> 00:34:19,760

okay so this means that

956

00:34:16,639 --> 00:34:20,079

she's signifying the lack of containment

957

00:34:19,760 --> 00:34:23,200

or the

958

00:34:20,079 --> 00:34:23,919

mobility of the woman in the early 20th

959

00:34:23,200 --> 00:34:26,079

century

960

00:34:23,919 --> 00:34:27,919

and then contains it at the end so at

961

00:34:26,079 --> 00:34:31,119

the end of the tenth episode

962

00:34:27,919 --> 00:34:32,800

irma vep is slain by the

963

00:34:31,119 --> 00:34:34,720

news reporter who's reporting to who's

964

00:34:32,800 --> 00:34:36,879

following her

965

00:34:34,720 --> 00:34:38,320

his fiancee ends up shooting i think i

966

00:34:36,879 --> 00:34:40,079

forget how he kills her but

967

00:34:38,320 --> 00:34:41,520

she ends up killing her so basically

968

00:34:40,079 --> 00:34:44,960

domestic woman

969

00:34:41,520 --> 00:34:46,879

takes um control over the woman who's

970

00:34:44,960 --> 00:34:48,639

who has too much authority in the social

971

00:34:46,879 --> 00:34:51,679

sphere

972

00:34:48,639 --> 00:34:53,440

so again is about the making of

973

00:34:51,679 --> 00:34:55,520

levonpire with maggie chung just

974

00:34:53,440 --> 00:34:56,560

substituted in resort mizador's role but

975

00:34:55,520 --> 00:34:59,839

otherwise the

976

00:34:56,560 --> 00:35:01,839

it should be a shot for shot remake

977

00:34:59,839 --> 00:35:03,680

so that necessarily meant that scholars

978

00:35:01,839 --> 00:35:04,240

who were looking at that remake thought

979

00:35:03,680 --> 00:35:06,000

of okay

980

00:35:04,240 --> 00:35:07,599

what's the point of having a hong kong

981

00:35:06,000 --> 00:35:09,200

star or a chinese star

982

00:35:07,599 --> 00:35:12,160

take over this role which was really

983

00:35:09,200 --> 00:35:15,359

associated with a french national

984

00:35:12,160 --> 00:35:17,200

movement in cinema and those scholarly

985

00:35:15,359 --> 00:35:18,240

works tend to cover things like asian

986

00:35:17,200 --> 00:35:22,240

femininity

987

00:35:18,240 --> 00:35:24,560

globalization cinematic intertextuality

988

00:35:22,240 --> 00:35:25,839

and again without focus on how china is

989

00:35:24,560 --> 00:35:27,599

informing or

990

00:35:25,839 --> 00:35:29,680

potentially challenging the notion of

991

00:35:27,599 --> 00:35:32,560

french cinema at the moment of

992

00:35:29,680 --> 00:35:32,560

the 1990s

993

00:35:33,839 --> 00:35:39,359

okay so that brings me to

994

00:35:37,760 --> 00:35:40,960

the material out of costume because i'm

995

00:35:39,359 --> 00:35:42,400

not interested in rehashing what other

996

00:35:40,960 --> 00:35:43,680

scholars have said although i find it

997

00:35:42,400 --> 00:35:45,040

quite useful

998

00:35:43,680 --> 00:35:47,680

but one of the things that i noticed

999

00:35:45,040 --> 00:35:49,599

about the film is in addition

1000

00:35:47,680 --> 00:35:50,720

to the actress being swapped out the

1001

00:35:49,599 --> 00:35:53,920

costume is also

1002

00:35:50,720 --> 00:35:55,119

swapped out so in the cereal irmavet

1003

00:35:53,920 --> 00:35:58,480

wears a mayo de sua

1004

00:35:55,119 --> 00:35:59,280

which is a silk costume and the picture

1005

00:35:58,480 --> 00:36:01,280

here on the left

1006

00:35:59,280 --> 00:36:03,040

is a soap factory that i'll explain in a

1007

00:36:01,280 --> 00:36:04,560

second but it's a silk factory in lyon

1008

00:36:03,040 --> 00:36:07,280

that's actually

1009

00:36:04,560 --> 00:36:07,839

taking tours now for for people who want

1010

00:36:07,280 --> 00:36:09,920

to see

1011

00:36:07,839 --> 00:36:11,280

leone's history with soak so the french

1012

00:36:09,920 --> 00:36:12,960

history was so is something i'm going to

1013

00:36:11,280 --> 00:36:16,000

come back to

1014

00:36:12,960 --> 00:36:16,800

on the right hand side is an image from

1015

00:36:16,000 --> 00:36:17,839

alibaba

1016

00:36:16,800 --> 00:36:20,400

because i thought you should have

1017

00:36:17,839 --> 00:36:21,440

something to look at that would be more

1018

00:36:20,400 --> 00:36:24,320

provocative

1019

00:36:21,440 --> 00:36:26,000

so this is a latex item produced in

1020

00:36:24,320 --> 00:36:28,000

china that you can order if you

1021

00:36:26,000 --> 00:36:30,320

like i just found it online today

1022

00:36:28,000 --> 00:36:30,800

actually and i'm interested in what is

1023

00:36:30,320 --> 00:36:32,560

the

1024

00:36:30,800 --> 00:36:34,079

significance of the shift in moving from

1025

00:36:32,560 --> 00:36:36,960

a silk costume to

1026

00:36:34,079 --> 00:36:40,480

a rubber one so that's gonna what i'm

1027

00:36:36,960 --> 00:36:42,160

gonna talk about for just a moment

1028

00:36:40,480 --> 00:36:43,520

so my question was really what are the

1029

00:36:42,160 --> 00:36:45,200

associations or what might be the

1030

00:36:43,520 --> 00:36:48,400

associations with silk

1031

00:36:45,200 --> 00:36:51,839

in the uh period

1032

00:36:48,400 --> 00:36:52,400

that irmavec was released and suffice it

1033

00:36:51,839 --> 00:36:54,720

to say that

1034

00:36:52,400 --> 00:36:56,400

lyon became the epicenter of france and

1035

00:36:54,720 --> 00:36:58,960

europe's silk production

1036

00:36:56,400 --> 00:37:00,640

as early as the 16th century and then in

1037

00:36:58,960 --> 00:37:02,560

the mid-19th century

1038

00:37:00,640 --> 00:37:04,400

or by the mid-19th century lyon really

1039

00:37:02,560 --> 00:37:06,960

became the capital of that

1040

00:37:04,400 --> 00:37:08,400

industry and one out of every two

1041

00:37:06,960 --> 00:37:11,119

workers worked in what was then called

1042

00:37:08,400 --> 00:37:11,119

the fabrique

1043

00:37:11,200 --> 00:37:15,680

in the mid 1800s there were workers

1044

00:37:14,320 --> 00:37:18,560

strikes and those

1045

00:37:15,680 --> 00:37:19,359

helped signify the dawn of the

1046

00:37:18,560 --> 00:37:21,280

industrial

1047

00:37:19,359 --> 00:37:23,599

revolution in france and the attendant

1048

00:37:21,280 --> 00:37:26,480

labor issues that were

1049

00:37:23,599 --> 00:37:28,800

emerging at that time in the 1850s and

1050

00:37:26,480 --> 00:37:30,560

1860s there was a silkworm

1051

00:37:28,800 --> 00:37:32,880

disease that was spreading around so it

1052

00:37:30,560 --> 00:37:34,560

basically stopped the industries in

1053

00:37:32,880 --> 00:37:37,440

france and italy at the time

1054

00:37:34,560 --> 00:37:38,800

which led to more importation from asia

1055

00:37:37,440 --> 00:37:40,640

but also

1056

00:37:38,800 --> 00:37:42,160

it led to the the rise of silk

1057

00:37:40,640 --> 00:37:44,560

industries in other countries

1058

00:37:42,160 --> 00:37:45,599

particularly in japan and the us so silk

1059

00:37:44,560 --> 00:37:47,359

itself is

1060

00:37:45,599 --> 00:37:49,440

the history of silk has something to do

1061

00:37:47,359 --> 00:37:51,200

with um national industries and their

1062

00:37:49,440 --> 00:37:54,400

contestation

1063

00:37:51,200 --> 00:37:54,960

and similarly uh oh sorry so and the

1064

00:37:54,400 --> 00:37:57,200

other thing

1065

00:37:54,960 --> 00:37:58,079

i want to say about silk is that it

1066

00:37:57,200 --> 00:37:59,760

actually

1067

00:37:58,079 --> 00:38:01,440

foreign competition did not get rid of

1068

00:37:59,760 --> 00:38:03,440

the industry it was synthetics that

1069

00:38:01,440 --> 00:38:05,599

eventually

1070

00:38:03,440 --> 00:38:07,119

demolish the silk industry in france but

1071

00:38:05,599 --> 00:38:09,040

as the vampiric reveals the dead can

1072

00:38:07,119 --> 00:38:11,280

always return so we'll come back to that

1073

00:38:09,040 --> 00:38:13,119

and the rubber industry to my knowledge

1074

00:38:11,280 --> 00:38:14,640

at least as far as i've been able to

1075

00:38:13,119 --> 00:38:17,040

tell

1076

00:38:14,640 --> 00:38:18,720

really got going in the night it sort

1077

00:38:17,040 --> 00:38:21,119

started in the 18th century

1078

00:38:18,720 --> 00:38:21,920

when rebel was brought to it to england

1079

00:38:21,119 --> 00:38:23,920

and then

1080

00:38:21,920 --> 00:38:25,440

macintosh was released in the 1820s and

1081

00:38:23,920 --> 00:38:28,400

by the 1830s you had

1082

00:38:25,440 --> 00:38:30,320

a process of adding sulfur to the rubber

1083

00:38:28,400 --> 00:38:33,040

which made it more durable

1084

00:38:30,320 --> 00:38:34,560

and those that process sort of increased

1085

00:38:33,040 --> 00:38:36,320

the demand for rubberized

1086

00:38:34,560 --> 00:38:38,000

products so in the 19th century those

1087

00:38:36,320 --> 00:38:38,560

products included like bicycle wheels

1088

00:38:38,000 --> 00:38:41,119

which were

1089

00:38:38,560 --> 00:38:42,400

increasingly popular as well as condoms

1090

00:38:41,119 --> 00:38:44,320

which were actually reusable

1091

00:38:42,400 --> 00:38:45,440

at this time these are the things i

1092

00:38:44,320 --> 00:38:48,079

learned in my research

1093

00:38:45,440 --> 00:38:50,000

so rubber had a history and of course it

1094

00:38:48,079 --> 00:38:51,680

was associated plantations in france the

1095

00:38:50,000 --> 00:38:54,960

plantations really took off

1096

00:38:51,680 --> 00:38:56,800

in the early 20th century so the history

1097

00:38:54,960 --> 00:38:57,920

of rubber is associated very much with

1098

00:38:56,800 --> 00:39:01,040

southeast asia

1099

00:38:57,920 --> 00:39:02,400

where chinese overseers or i guess

1100

00:39:01,040 --> 00:39:04,880

chinese

1101

00:39:02,400 --> 00:39:06,160

middlemen were were had boss jobs on the

1102

00:39:04,880 --> 00:39:09,359

on the plantation in the

1103

00:39:06,160 --> 00:39:10,160

plantation economy as far as i've been

1104

00:39:09,359 --> 00:39:11,839

able to tell

1105

00:39:10,160 --> 00:39:14,000

china itself didn't have a rubber

1106

00:39:11,839 --> 00:39:16,880

industry until the 1950s

1107

00:39:14,000 --> 00:39:18,560

so it and that was um sort of emergent

1108

00:39:16,880 --> 00:39:20,240

but by 1986

1109

00:39:18,560 --> 00:39:22,079

china was producing was the fourth

1110

00:39:20,240 --> 00:39:23,359

largest natural producer or producer of

1111

00:39:22,079 --> 00:39:24,800

natural rubber in the world

1112

00:39:23,359 --> 00:39:26,640

so i'm interested in that shift and

1113

00:39:24,800 --> 00:39:28,400

again it suggests that oh okay so

1114

00:39:26,640 --> 00:39:30,880

china's coming in to challenge other

1115

00:39:28,400 --> 00:39:32,880

industries around the world

1116

00:39:30,880 --> 00:39:33,920

the other thing to know about latex

1117

00:39:32,880 --> 00:39:35,680

versus silk is

1118

00:39:33,920 --> 00:39:37,119

latex and this comes up a lot in the

1119

00:39:35,680 --> 00:39:38,560

film because

1120

00:39:37,119 --> 00:39:41,119

maggie chung's costume is always having

1121

00:39:38,560 --> 00:39:42,320

issues is not an easy material to work

1122

00:39:41,119 --> 00:39:44,800

with so unlike

1123

00:39:42,320 --> 00:39:46,640

textiles or other textiles which are

1124

00:39:44,800 --> 00:39:48,000

stitched together latex is glued

1125

00:39:46,640 --> 00:39:49,040

together so you can either do that

1126

00:39:48,000 --> 00:39:52,400

piecemeal

1127

00:39:49,040 --> 00:39:55,520

and then attach things part by part

1128

00:39:52,400 --> 00:39:56,000

or you can do a full body mold but

1129

00:39:55,520 --> 00:39:57,680

either way

1130

00:39:56,000 --> 00:39:59,680

there's a lot more labor involved in

1131

00:39:57,680 --> 00:40:01,440

this and as the

1132

00:39:59,680 --> 00:40:03,200

character in the film keeps commenting

1133

00:40:01,440 --> 00:40:05,680

on this so too did

1134

00:40:03,200 --> 00:40:06,800

the francois clavel is the costume

1135

00:40:05,680 --> 00:40:08,400

designer for the film

1136

00:40:06,800 --> 00:40:10,079

she also complained about this quite a

1137

00:40:08,400 --> 00:40:12,880

lot that having to do this

1138

00:40:10,079 --> 00:40:14,319

this this object in rubber was

1139

00:40:12,880 --> 00:40:15,680

exceedingly difficult especially because

1140

00:40:14,319 --> 00:40:16,960

of the budget of film

1141

00:40:15,680 --> 00:40:18,240

because they didn't have enough money to

1142

00:40:16,960 --> 00:40:20,800

do replacements they could only do

1143

00:40:18,240 --> 00:40:20,800

repairs

1144

00:40:21,040 --> 00:40:27,359

so like

1145

00:40:24,160 --> 00:40:29,359

the silk rubber also is not engaged with

1146

00:40:27,359 --> 00:40:30,880

in terms of the original series it's not

1147

00:40:29,359 --> 00:40:32,400

common commented on on

1148

00:40:30,880 --> 00:40:34,400

in irma that so that you never get a

1149

00:40:32,400 --> 00:40:36,400

commentary on what it means and actually

1150

00:40:34,400 --> 00:40:38,640

the filmmaker himself has never said why

1151

00:40:36,400 --> 00:40:40,160

he wanted a latex suit uh nor does that

1152

00:40:38,640 --> 00:40:43,280

occur in the diegetic narrative that is

1153

00:40:40,160 --> 00:40:45,119

in the film's narrative itself

1154

00:40:43,280 --> 00:40:47,200

so part of what i'm interested in here

1155

00:40:45,119 --> 00:40:47,920

is that cinema as a mode of reproduction

1156

00:40:47,200 --> 00:40:49,680

itself

1157

00:40:47,920 --> 00:40:51,520

depends in part on the resurrection of

1158

00:40:49,680 --> 00:40:53,599

stars that

1159

00:40:51,520 --> 00:40:54,960

maggi chung for mesadora as well as the

1160

00:40:53,599 --> 00:40:57,200

replication of costumes

1161

00:40:54,960 --> 00:41:01,440

but it can never restore what's passed

1162

00:40:57,200 --> 00:41:01,440

it can only elicit the desire for it

1163

00:41:01,920 --> 00:41:05,280

okay so i want to just move quickly to

1164

00:41:03,920 --> 00:41:07,440

implications of that

1165

00:41:05,280 --> 00:41:08,480

and this is somewhat of a non-sequitur

1166

00:41:07,440 --> 00:41:10,640

but i hope it

1167

00:41:08,480 --> 00:41:11,599

kind of comes together in some way so i

1168

00:41:10,640 --> 00:41:13,760

want to briefly

1169

00:41:11,599 --> 00:41:14,720

jump to senegal because senegalese

1170

00:41:13,760 --> 00:41:16,560

cobblers

1171

00:41:14,720 --> 00:41:18,319

lost have lost sales because of chinese

1172

00:41:16,560 --> 00:41:20,000

imports so basically

1173

00:41:18,319 --> 00:41:21,520

chinese entrepreneurs have looked at

1174

00:41:20,000 --> 00:41:23,920

what's on the shelves

1175

00:41:21,520 --> 00:41:25,040

in cobbler's shops and reproduced them

1176

00:41:23,920 --> 00:41:25,839

in china for much cheaper and are

1177

00:41:25,040 --> 00:41:28,880

selling them

1178

00:41:25,839 --> 00:41:30,560

at a much lower price

1179

00:41:28,880 --> 00:41:33,280

so the sale of these cheaper goods in

1180

00:41:30,560 --> 00:41:37,119

terms of uh pricing quality

1181

00:41:33,280 --> 00:41:39,040

is decimating this local artisan

1182

00:41:37,119 --> 00:41:40,800

industry in senegal and so

1183

00:41:39,040 --> 00:41:42,880

another way to think about that is as a

1184

00:41:40,800 --> 00:41:44,160

vampiric construction right so that

1185

00:41:42,880 --> 00:41:45,680

china's coming in sucking up the

1186

00:41:44,160 --> 00:41:47,040

lifeblood of this and then reanimating

1187

00:41:45,680 --> 00:41:49,520

the garment industry

1188

00:41:47,040 --> 00:41:50,880

in its own image so i'm interested again

1189

00:41:49,520 --> 00:41:51,280

taking that metaphor and then applying

1190

00:41:50,880 --> 00:41:54,640

it to

1191

00:41:51,280 --> 00:41:56,720

something that's more concrete well the

1192

00:41:54,640 --> 00:41:58,880

thing about the vampiric is is not just

1193

00:41:56,720 --> 00:41:59,760

that someone is suffering from chinese

1194

00:41:58,880 --> 00:42:01,680

intervention but

1195

00:41:59,760 --> 00:42:03,440

it also facilitates a certain kind of

1196

00:42:01,680 --> 00:42:06,880

accommodation and

1197

00:42:03,440 --> 00:42:09,200

innovation and so i would just point to

1198

00:42:06,880 --> 00:42:09,920

a study of youth culture in dakar that's

1199

00:42:09,200 --> 00:42:11,680

looking at

1200

00:42:09,920 --> 00:42:13,680

the ways in which people actually use

1201

00:42:11,680 --> 00:42:14,400

these fashions and what's happened is

1202

00:42:13,680 --> 00:42:16,079

people

1203

00:42:14,400 --> 00:42:18,240

because of the quality of the goods

1204

00:42:16,079 --> 00:42:20,880

they're showing so they look nice

1205

00:42:18,240 --> 00:42:22,400

but they don't last long so women are

1206

00:42:20,880 --> 00:42:23,839

going into parties for example young

1207

00:42:22,400 --> 00:42:25,680

women are going into parties

1208

00:42:23,839 --> 00:42:27,200

with chinese footwear on and then once

1209

00:42:25,680 --> 00:42:29,040

they get to the party and have shown off

1210

00:42:27,200 --> 00:42:31,839

their outfits they're replacing them

1211

00:42:29,040 --> 00:42:33,200

with more practical shoes made in

1212

00:42:31,839 --> 00:42:35,200

senegal by senegalese

1213

00:42:33,200 --> 00:42:37,440

artisans so i think that's an

1214

00:42:35,200 --> 00:42:39,359

interesting kind of moment where you see

1215

00:42:37,440 --> 00:42:41,040

a whole discourse emerging again i got

1216

00:42:39,359 --> 00:42:44,240

this from various

1217

00:42:41,040 --> 00:42:44,640

al jazeera news reports and other kinds

1218

00:42:44,240 --> 00:42:47,520

of

1219

00:42:44,640 --> 00:42:48,560

stories on how senegal house and the

1220

00:42:47,520 --> 00:42:50,720

police

1221

00:42:48,560 --> 00:42:52,079

were responding to the chinese

1222

00:42:50,720 --> 00:42:54,400

globalization

1223

00:42:52,079 --> 00:42:56,960

so for me what's interesting about that

1224

00:42:54,400 --> 00:43:00,240

is there's a potential agency enclosed

1225

00:42:56,960 --> 00:43:01,839

as well as a kind of

1226

00:43:00,240 --> 00:43:03,599

flexibility in the context that's

1227

00:43:01,839 --> 00:43:05,359

producing garments and

1228

00:43:03,599 --> 00:43:06,560

we know that those clothes even like the

1229

00:43:05,359 --> 00:43:06,960

shoes that are disappearing right now

1230

00:43:06,560 --> 00:43:09,520

will

1231

00:43:06,960 --> 00:43:11,440

likely come back because fashion dies

1232

00:43:09,520 --> 00:43:14,240

only to be reanimated

1233

00:43:11,440 --> 00:43:15,280

that's my metaphor is coming back again

1234

00:43:14,240 --> 00:43:19,200

and i'm going to stop

1235

00:43:15,280 --> 00:43:19,200

on that note thanks very much

1236

00:43:20,640 --> 00:43:24,400

thank you sean for a very stimulating

1237

00:43:23,359 --> 00:43:27,520

talk that

1238

00:43:24,400 --> 00:43:30,000

took us well from paris to senegal

1239

00:43:27,520 --> 00:43:30,880

and somehow we looped in china in the

1240

00:43:30,000 --> 00:43:33,920

middle

1241

00:43:30,880 --> 00:43:36,480

and our third speaker is going to be

1242

00:43:33,920 --> 00:43:38,400

wang yo who is a phd candidate in

1243

00:43:36,480 --> 00:43:40,319

history at ucla

1244

00:43:38,400 --> 00:43:41,599

at the intersection of environmental and

1245

00:43:40,319 --> 00:43:43,440

economic history

1246

00:43:41,599 --> 00:43:45,520

her dissertation examines the

1247

00:43:43,440 --> 00:43:47,359

establishment and evolution of communal

1248

00:43:45,520 --> 00:43:50,000

water government governance

1249

00:43:47,359 --> 00:43:51,359

and early modern gennad from the period

1250

00:43:50,000 --> 00:43:54,960

1600

1251

00:43:51,359 --> 00:43:55,359

through 1850 and so uh i'm gonna turn it

1252

00:43:54,960 --> 00:43:58,800

over

1253

00:43:55,359 --> 00:44:02,160

to yo to share her screen and

1254

00:43:58,800 --> 00:44:04,560

take it away thank you so much professor

1255

00:44:02,160 --> 00:44:05,359

barry and it's definitely an honor to be

1256

00:44:04,560 --> 00:44:09,440

here

1257

00:44:05,359 --> 00:44:12,160

and let me share my screen

1258

00:44:09,440 --> 00:44:13,200

so as you can see i was googling like

1259

00:44:12,160 --> 00:44:17,760

the magic zone

1260

00:44:13,200 --> 00:44:21,040

and so

1261

00:44:17,760 --> 00:44:24,560

can you can you see the screen

1262

00:44:21,040 --> 00:44:24,560

yes awesome

1263

00:44:28,640 --> 00:44:34,960

so on as as professor barry

1264

00:44:32,640 --> 00:44:37,119

says made anticipation exams the local

1265

00:44:34,960 --> 00:44:40,480

water governance of early modern jannan

1266

00:44:37,119 --> 00:44:42,560

and this talk is a part of it and it's

1267

00:44:40,480 --> 00:44:46,160

still an ongoing project so i really

1268

00:44:42,560 --> 00:44:46,160

look forward to your comments

1269

00:44:46,960 --> 00:44:51,200

so after the two wonderful talks on

1270

00:44:49,200 --> 00:44:53,359

contemporary china i would like to bring

1271

00:44:51,200 --> 00:44:55,599

us back to the qing empire

1272

00:44:53,359 --> 00:44:57,440

and explore a small but important region

1273

00:44:55,599 --> 00:44:59,920

of it the china areas

1274

00:44:57,440 --> 00:45:00,560

as you can see it's actually quite small

1275

00:44:59,920 --> 00:45:05,839

region

1276

00:45:00,560 --> 00:45:08,560

given the entire territory

1277

00:45:05,839 --> 00:45:10,240

and geographically china often refers to

1278

00:45:08,560 --> 00:45:12,160

eight prefectures and

1279

00:45:10,240 --> 00:45:14,480

one department in the thousand zhang

1280

00:45:12,160 --> 00:45:15,760

sioux province and western georgian

1281

00:45:14,480 --> 00:45:18,160

province

1282

00:45:15,760 --> 00:45:18,800

is china's economic and cultural center

1283

00:45:18,160 --> 00:45:21,599

for

1284

00:45:18,800 --> 00:45:23,359

millennia and today is often known as

1285

00:45:21,599 --> 00:45:26,079

the greater shanghai area

1286

00:45:23,359 --> 00:45:28,160

which first confirmed its economic and

1287

00:45:26,079 --> 00:45:31,760

cultural importance

1288

00:45:28,160 --> 00:45:34,240

known as on watery land or sri shang

1289

00:45:31,760 --> 00:45:35,920

china and its agricultural productivity

1290

00:45:34,240 --> 00:45:38,480

and economic prosperity

1291

00:45:35,920 --> 00:45:40,560

heavily relies on intensive water

1292

00:45:38,480 --> 00:45:43,359

management

1293

00:45:40,560 --> 00:45:45,920

however we often heard criticisms of

1294

00:45:43,359 --> 00:45:47,119

dysfunctional hydronic infrastructures

1295

00:45:45,920 --> 00:45:49,760

in poems

1296

00:45:47,119 --> 00:45:52,079

agricultural and hydrogen treatises and

1297

00:45:49,760 --> 00:45:54,480

official and private histories

1298

00:45:52,079 --> 00:45:55,760

in many cases there were blames against

1299

00:45:54,480 --> 00:45:58,880

idol farmers

1300

00:45:55,760 --> 00:46:02,319

who failed to match their water systems

1301

00:45:58,880 --> 00:46:06,160

to be fair managing water is never easy

1302

00:46:02,319 --> 00:46:08,640

for community indeed numerous social

1303

00:46:06,160 --> 00:46:10,960

science studies have demonstrated that

1304

00:46:08,640 --> 00:46:13,599

communal resource management especially

1305

00:46:10,960 --> 00:46:15,839

those require large scale coordination

1306

00:46:13,599 --> 00:46:16,720

with severe structural challenges

1307

00:46:15,839 --> 00:46:19,200

therefore

1308

00:46:16,720 --> 00:46:21,119

political scientists economists or

1309

00:46:19,200 --> 00:46:23,599

social scientists in general

1310

00:46:21,119 --> 00:46:24,640

often argue that communities

1311

00:46:23,599 --> 00:46:26,560

unsurprisingly

1312

00:46:24,640 --> 00:46:27,680

especially those non-western rural

1313

00:46:26,560 --> 00:46:31,200

communities

1314

00:46:27,680 --> 00:46:33,760

cannot manage their water resources or

1315

00:46:31,200 --> 00:46:35,760

resources in general and so it is

1316

00:46:33,760 --> 00:46:37,440

crucial to have the government or the

1317

00:46:35,760 --> 00:46:40,960

market forces to step

1318

00:46:37,440 --> 00:46:42,880

in likewise histories of earning more

1319

00:46:40,960 --> 00:46:45,280

modern china asserts that

1320

00:46:42,880 --> 00:46:46,640

farmers were incapable of coordinating

1321

00:46:45,280 --> 00:46:49,920

on water governance

1322

00:46:46,640 --> 00:46:52,079

and the state was the only resort today

1323

00:46:49,920 --> 00:46:54,240

i will reject these assumptions through

1324

00:46:52,079 --> 00:46:54,720

the research of water governance of john

1325

00:46:54,240 --> 00:46:58,480

m

1326

00:46:54,720 --> 00:47:01,599

especially that of one river system

1327

00:46:58,480 --> 00:47:03,920

the taiping river here

1328

00:47:01,599 --> 00:47:05,040

ran around about 10 miles in the

1329

00:47:03,920 --> 00:47:07,760

dangyang county

1330

00:47:05,040 --> 00:47:10,000

jinjong prefecture and received water

1331

00:47:07,760 --> 00:47:12,240

from the yangtze river

1332

00:47:10,000 --> 00:47:14,720

not only the youngs river has been the

1333

00:47:12,240 --> 00:47:17,359

largest longest river in asia

1334

00:47:14,720 --> 00:47:21,200

and even today it has an average flow of

1335

00:47:17,359 --> 00:47:23,920

1.1 million cubic feet per second

1336

00:47:21,200 --> 00:47:26,720

although comes also also comes with the

1337

00:47:23,920 --> 00:47:28,800

young's water with the scent it carries

1338

00:47:26,720 --> 00:47:31,200

as long as the riverbed was properly

1339

00:47:28,800 --> 00:47:31,440

dredged the taiping river could irrigate

1340

00:47:31,200 --> 00:47:35,040

an

1341

00:47:31,440 --> 00:47:38,160

area of eight square miles with about 30

1342

00:47:35,040 --> 00:47:38,800

30 000 more of land and benefited about

1343

00:47:38,160 --> 00:47:41,920

80

1344

00:47:38,800 --> 00:47:45,760

settlements alongside the river

1345

00:47:41,920 --> 00:47:49,440

as we can see at least between 1653

1346

00:47:45,760 --> 00:47:50,079

and 1820 the 10 mile river was regularly

1347

00:47:49,440 --> 00:47:53,040

dredged

1348

00:47:50,079 --> 00:47:54,960

13 times all river works were under

1349

00:47:53,040 --> 00:47:58,400

little official intervention

1350

00:47:54,960 --> 00:47:59,200

and was a collective achievement of over

1351

00:47:58,400 --> 00:48:02,960

3 000

1352

00:47:59,200 --> 00:48:04,720

households alongside the river

1353

00:48:02,960 --> 00:48:06,160

considering the structural challenges

1354

00:48:04,720 --> 00:48:08,079

the large-scale cooperation

1355

00:48:06,160 --> 00:48:09,280

faced and these well-received

1356

00:48:08,079 --> 00:48:12,480

assumptions

1357

00:48:09,280 --> 00:48:14,640

we have to ask how did they make it or

1358

00:48:12,480 --> 00:48:16,640

how did farmers in the typing basin

1359

00:48:14,640 --> 00:48:19,040

responded to the challenges

1360

00:48:16,640 --> 00:48:20,880

facing communal resource management and

1361

00:48:19,040 --> 00:48:24,880

successfully manage a river

1362

00:48:20,880 --> 00:48:24,880

that was as long as 10 miles

1363

00:48:25,200 --> 00:48:31,280

to further answer this question today

1364

00:48:28,559 --> 00:48:32,000

i will examine the residential part of

1365

00:48:31,280 --> 00:48:33,760

chiang mai

1366

00:48:32,000 --> 00:48:35,760

that facilitated the long-term

1367

00:48:33,760 --> 00:48:38,160

intervention cooperation

1368

00:48:35,760 --> 00:48:39,920

i will also explore the first hydronic

1369

00:48:38,160 --> 00:48:42,720

reform in the basin

1370

00:48:39,920 --> 00:48:43,280

which how especially how farmers set

1371

00:48:42,720 --> 00:48:46,000

rules

1372

00:48:43,280 --> 00:48:49,200

to allocate laborers and water benefits

1373

00:48:46,000 --> 00:48:52,400

among vintages

1374

00:48:49,200 --> 00:48:54,319

compared with large vintages in other

1375

00:48:52,400 --> 00:48:55,440

densely populated regions such as the

1376

00:48:54,319 --> 00:48:58,079

south china or

1377

00:48:55,440 --> 00:48:59,040

north china plain german sediments were

1378

00:48:58,079 --> 00:49:02,000

often small

1379

00:48:59,040 --> 00:49:04,880

dispersed and often made of uh made up

1380

00:49:02,000 --> 00:49:08,319

of people from the same petrol nino 9

1381

00:49:04,880 --> 00:49:11,119

or the same ninj and so this

1382

00:49:08,319 --> 00:49:13,760

is the south china or this is north

1383

00:49:11,119 --> 00:49:13,760

china plain

1384

00:49:13,920 --> 00:49:20,720

um like and also those

1385

00:49:17,280 --> 00:49:22,800

large multi-synonym villages in

1386

00:49:20,720 --> 00:49:23,839

also tend to further divide it into

1387

00:49:22,800 --> 00:49:26,240

smaller uni

1388

00:49:23,839 --> 00:49:28,240

settlements while their counterparts in

1389

00:49:26,240 --> 00:49:30,240

north china and south china

1390

00:49:28,240 --> 00:49:32,160

turned to stay as large integrated

1391

00:49:30,240 --> 00:49:35,119

communities

1392

00:49:32,160 --> 00:49:38,000

let's notice by scholars uh is that even

1393

00:49:35,119 --> 00:49:39,839

within a small single surname segment

1394

00:49:38,000 --> 00:49:41,920

people of different branches might

1395

00:49:39,839 --> 00:49:42,640

further divide it into smaller social

1396

00:49:41,920 --> 00:49:45,359

units

1397

00:49:42,640 --> 00:49:47,359

which i term multi-layered lineage

1398

00:49:45,359 --> 00:49:49,119

identity

1399

00:49:47,359 --> 00:49:50,559

so this residential parting and

1400

00:49:49,119 --> 00:49:53,440

multi-layered lineage

1401

00:49:50,559 --> 00:49:55,920

identity are well manifested by the

1402

00:49:53,440 --> 00:49:58,240

jungle lineage of the typing basin

1403

00:49:55,920 --> 00:49:59,200

all the charts here recognized as soon

1404

00:49:58,240 --> 00:50:01,920

official

1405

00:49:59,200 --> 00:50:03,920

as a shared male ancestor indicating a

1406

00:50:01,920 --> 00:50:07,760

shared image identity

1407

00:50:03,920 --> 00:50:10,160

except for a fury ritual performance

1408

00:50:07,760 --> 00:50:12,319

this lineage did not wear much power

1409

00:50:10,160 --> 00:50:14,880

over social and economic life

1410

00:50:12,319 --> 00:50:15,920

in everyday life despite the geographic

1411

00:50:14,880 --> 00:50:18,160

proximity

1412

00:50:15,920 --> 00:50:19,040

the child at different advantages were

1413

00:50:18,160 --> 00:50:21,200

perceived

1414

00:50:19,040 --> 00:50:22,079

perceived as distinguished distinct

1415

00:50:21,200 --> 00:50:24,839

groupings

1416

00:50:22,079 --> 00:50:26,559

posed by other lineages and by

1417

00:50:24,839 --> 00:50:28,480

themselves the first

1418

00:50:26,559 --> 00:50:29,839

division of the drones did not end at

1419

00:50:28,480 --> 00:50:33,520

the vintage level

1420

00:50:29,839 --> 00:50:37,520

for example in 1949 all the proximity

1421

00:50:33,520 --> 00:50:37,839

uh 70 households at the single surname

1422

00:50:37,520 --> 00:50:41,680

should

1423

00:50:37,839 --> 00:50:44,319

diving belonged to 12 branches

1424

00:50:41,680 --> 00:50:45,119

and resided in three helmets at the

1425

00:50:44,319 --> 00:50:48,160

north

1426

00:50:45,119 --> 00:50:50,240

middle and southern parts of the vintage

1427

00:50:48,160 --> 00:50:52,640

funerals and weddings were only attended

1428

00:50:50,240 --> 00:50:55,200

by people from the same branch

1429

00:50:52,640 --> 00:50:57,359

and the three jungle segments within the

1430

00:50:55,200 --> 00:51:00,160

vintage had little social interactions

1431

00:50:57,359 --> 00:51:00,160

with each other

1432

00:51:00,400 --> 00:51:04,480

for many scholars the special this

1433

00:51:02,880 --> 00:51:06,160

special residential partner

1434

00:51:04,480 --> 00:51:07,760

doomed john and to dysfunctional

1435

00:51:06,160 --> 00:51:10,319

hydronic coordination

1436

00:51:07,760 --> 00:51:12,400

beyond the sediment or vantage level

1437

00:51:10,319 --> 00:51:14,640

however i tend to argue that

1438

00:51:12,400 --> 00:51:17,440

the kinship ties allow the sediment to

1439

00:51:14,640 --> 00:51:19,760

serve as a unit of great cooperation

1440

00:51:17,440 --> 00:51:22,000

more importantly the combination of

1441

00:51:19,760 --> 00:51:24,800

small and dispersed settlements

1442

00:51:22,000 --> 00:51:26,319

and proper kinship ties facilitated the

1443

00:51:24,800 --> 00:51:28,480

communal cooperation

1444

00:51:26,319 --> 00:51:30,000

including collective water governments

1445

00:51:28,480 --> 00:51:31,920

of the taiping river

1446

00:51:30,000 --> 00:51:34,720

for more details let's turn to the

1447

00:51:31,920 --> 00:51:34,720

riverworks

1448

00:51:35,440 --> 00:51:42,079

initiated in 1750 and 1653

1449

00:51:39,680 --> 00:51:43,520

the taiping riverworks suing experienced

1450

00:51:42,079 --> 00:51:45,680

a lack of neighbor

1451

00:51:43,520 --> 00:51:48,160

in its second dredging attempt which is

1452

00:51:45,680 --> 00:51:50,160

in 1775

1453

00:51:48,160 --> 00:51:52,640

as many villagers along the reef

1454

00:51:50,160 --> 00:51:53,520

alongside river refuse to contribute to

1455

00:51:52,640 --> 00:51:57,200

the river

1456

00:51:53,520 --> 00:51:57,680

or to provide the labor this is actually

1457

00:51:57,200 --> 00:51:59,440

a

1458

00:51:57,680 --> 00:52:01,839

challenge inherited in communal

1459

00:51:59,440 --> 00:52:02,640

riverworks or communal coordination at

1460

00:52:01,839 --> 00:52:05,599

large

1461

00:52:02,640 --> 00:52:06,480

without the compulsory power the state

1462

00:52:05,599 --> 00:52:09,440

or the market

1463

00:52:06,480 --> 00:52:11,359

has the communities could not coerce

1464

00:52:09,440 --> 00:52:14,400

their other villagers

1465

00:52:11,359 --> 00:52:17,359

to to contribute to the shared

1466

00:52:14,400 --> 00:52:18,640

water system to implement these local

1467

00:52:17,359 --> 00:52:21,520

and collective

1468

00:52:18,640 --> 00:52:23,359

project participating communities had

1469

00:52:21,520 --> 00:52:26,000

the arduous persuade

1470

00:52:23,359 --> 00:52:27,599

negotiate and coordinate with all

1471

00:52:26,000 --> 00:52:31,760

benefited vintages

1472

00:52:27,599 --> 00:52:33,520

and by 1683 after years long painful but

1473

00:52:31,760 --> 00:52:34,960

fruitful negotiations

1474

00:52:33,520 --> 00:52:37,760

the water control enterprise

1475

00:52:34,960 --> 00:52:41,520

successfully implemented a serious rules

1476

00:52:37,760 --> 00:52:41,520

to solve this labor scarcity

1477

00:52:41,920 --> 00:52:48,240

at the center of this reform was

1478

00:52:45,200 --> 00:52:52,240

on the rules to allocate laborers

1479

00:52:48,240 --> 00:52:54,480

and also distribute water benefits

1480

00:52:52,240 --> 00:52:55,440

like many communal hydraulic projects of

1481

00:52:54,480 --> 00:52:58,000

the time

1482

00:52:55,440 --> 00:53:00,400

farmers in the typing basin shared their

1483

00:52:58,000 --> 00:53:01,200

hydronic responsibilities in proportion

1484

00:53:00,400 --> 00:53:03,520

to

1485

00:53:01,200 --> 00:53:05,040

what they called benefited land or

1486

00:53:03,520 --> 00:53:08,640

shoney 2d

1487

00:53:05,040 --> 00:53:10,800

this was regulated that it was regulated

1488

00:53:08,640 --> 00:53:13,520

that every 20 move of land

1489

00:53:10,800 --> 00:53:15,599

benefiting from the water governance

1490

00:53:13,520 --> 00:53:17,920

should contribute a labor

1491

00:53:15,599 --> 00:53:20,960

we should notice that the benefited land

1492

00:53:17,920 --> 00:53:22,559

was actually a very ambiguous concept

1493

00:53:20,960 --> 00:53:24,960

depending on how sufficient

1494

00:53:22,559 --> 00:53:25,599

sophisticated existing water networks

1495

00:53:24,960 --> 00:53:28,000

were

1496

00:53:25,599 --> 00:53:28,880

and how efficiently carried the water to

1497

00:53:28,000 --> 00:53:31,520

the irrigation

1498

00:53:28,880 --> 00:53:33,280

site the area of benefited land could

1499

00:53:31,520 --> 00:53:36,000

vary significantly

1500

00:53:33,280 --> 00:53:36,319

which left great rooms of negotiation

1501

00:53:36,000 --> 00:53:40,240

and

1502

00:53:36,319 --> 00:53:42,160

bargaining here the small dispersed

1503

00:53:40,240 --> 00:53:45,440

residential part partner facilitated the

1504

00:53:42,160 --> 00:53:48,000

labor mobilization in at least two ways

1505

00:53:45,440 --> 00:53:50,480

first the proximity between segments

1506

00:53:48,000 --> 00:53:53,280

made land recognition

1507

00:53:50,480 --> 00:53:55,599

and land trade difficult to conceal

1508

00:53:53,280 --> 00:53:56,880

secondly the small segments were less

1509

00:53:55,599 --> 00:53:59,280

likely to object

1510

00:53:56,880 --> 00:54:00,160

collective decisions and participating

1511

00:53:59,280 --> 00:54:02,559

communities

1512

00:54:00,160 --> 00:54:03,359

could readily generate enough social

1513

00:54:02,559 --> 00:54:06,400

pressures

1514

00:54:03,359 --> 00:54:09,200

and persuade each other to claim a fair

1515

00:54:06,400 --> 00:54:13,040

amount of labor

1516

00:54:09,200 --> 00:54:15,119

more importantly the reform of 1683

1517

00:54:13,040 --> 00:54:16,800

guaranteed riverwork contribution with

1518

00:54:15,119 --> 00:54:19,760

the elaborate rules on

1519

00:54:16,800 --> 00:54:21,760

sharing water benefits generally i

1520

00:54:19,760 --> 00:54:24,240

interpreted the set of rules

1521

00:54:21,760 --> 00:54:25,760

in the frame of stick and carrot with

1522

00:54:24,240 --> 00:54:27,680

additional arrangement to solve

1523

00:54:25,760 --> 00:54:29,920

potential conflicts and guarantee a

1524

00:54:27,680 --> 00:54:32,400

smooth cooperation between upstream and

1525

00:54:29,920 --> 00:54:34,559

downstream

1526

00:54:32,400 --> 00:54:36,880

let's come to the stick first and

1527

00:54:34,559 --> 00:54:39,520

foremost participating communities

1528

00:54:36,880 --> 00:54:41,040

announced the exclusive strategy to

1529

00:54:39,520 --> 00:54:43,599

reserve the benefits

1530

00:54:41,040 --> 00:54:44,720

of riverworks exclusively for their

1531

00:54:43,599 --> 00:54:46,720

contributors

1532

00:54:44,720 --> 00:54:48,720

which motivates segments to continue to

1533

00:54:46,720 --> 00:54:51,040

contribute for public affairs

1534

00:54:48,720 --> 00:54:53,040

the commitment ability to match what

1535

00:54:51,040 --> 00:54:54,799

benefits was contribution

1536

00:54:53,040 --> 00:54:57,520

and to implement the exclusive

1537

00:54:54,799 --> 00:54:59,359

strategies was manifested in the efforts

1538

00:54:57,520 --> 00:55:02,480

to prevent the knee lineage

1539

00:54:59,359 --> 00:55:05,200

from accessing the taiping river so

1540

00:55:02,480 --> 00:55:06,720

this is actually a lawsuit it starts

1541

00:55:05,200 --> 00:55:09,920

with the miniature uh

1542

00:55:06,720 --> 00:55:12,480

so the lean image resided right next to

1543

00:55:09,920 --> 00:55:15,280

the southern end of the typing basin

1544

00:55:12,480 --> 00:55:16,640

and never contribute to the riverworks

1545

00:55:15,280 --> 00:55:20,160

after a severe doubt

1546

00:55:16,640 --> 00:55:20,640

in 1775 the knees found the taiping

1547

00:55:20,160 --> 00:55:22,799

river

1548

00:55:20,640 --> 00:55:24,000

an increasingly appealing source of

1549

00:55:22,799 --> 00:55:27,680

water

1550

00:55:24,000 --> 00:55:29,040

as a reminder so the taiping river was

1551

00:55:27,680 --> 00:55:32,000

timely dredged

1552

00:55:29,040 --> 00:55:34,720

by the 1773 and act received the basin

1553

00:55:32,000 --> 00:55:37,200

from the drought

1554

00:55:34,720 --> 00:55:38,079

so to access the typing flows the knees

1555

00:55:37,200 --> 00:55:41,520

tried to destroy

1556

00:55:38,079 --> 00:55:43,760

a dam that blocked the taipei wall river

1557

00:55:41,520 --> 00:55:46,240

in front of their vintages and farmers

1558

00:55:43,760 --> 00:55:48,799

of the typing basin were outraged

1559

00:55:46,240 --> 00:55:50,880

in order to protect their water benefits

1560

00:55:48,799 --> 00:55:52,880

people launched an extremely costly

1561

00:55:50,880 --> 00:55:55,680

lawsuit against the knees

1562

00:55:52,880 --> 00:55:56,400

after spending over 1 000 tails of

1563

00:55:55,680 --> 00:55:58,799

silver

1564

00:55:56,400 --> 00:56:00,880

and at least three years of time the

1565

00:55:58,799 --> 00:56:01,520

typing basin won the lawsuit and

1566

00:56:00,880 --> 00:56:05,359

prevented his

1567

00:56:01,520 --> 00:56:07,760

needs from receiving water benefits

1568

00:56:05,359 --> 00:56:10,240

by taking pains to reserve the water

1569

00:56:07,760 --> 00:56:11,440

benefits exclusively for the riverworks

1570

00:56:10,240 --> 00:56:13,359

contributors

1571

00:56:11,440 --> 00:56:14,559

the communities of the taiping basin

1572

00:56:13,359 --> 00:56:16,559

motivated managers

1573

00:56:14,559 --> 00:56:18,480

to claim their benefited land and

1574

00:56:16,559 --> 00:56:20,720

largely resolve the issue of labor

1575

00:56:18,480 --> 00:56:23,839

security

1576

00:56:20,720 --> 00:56:26,799

and together with the stake was carrot

1577

00:56:23,839 --> 00:56:29,119

the riverworks enterprise also required

1578

00:56:26,799 --> 00:56:30,000

that for every two laborers advantage

1579

00:56:29,119 --> 00:56:32,720

provided

1580

00:56:30,000 --> 00:56:34,799

it could use one water wheel for

1581

00:56:32,720 --> 00:56:36,799

irrigation during droughts

1582

00:56:34,799 --> 00:56:38,240

by linking the water world quotas with

1583

00:56:36,799 --> 00:56:40,640

the labor contribution

1584

00:56:38,240 --> 00:56:41,680

this rewarding system lured capable

1585

00:56:40,640 --> 00:56:44,720

communities

1586

00:56:41,680 --> 00:56:45,280

to contribute even more and compensated

1587

00:56:44,720 --> 00:56:48,079

them with

1588

00:56:45,280 --> 00:56:50,319

higher quarters or higher irrigation

1589

00:56:48,079 --> 00:56:52,960

capacity

1590

00:56:50,319 --> 00:56:53,839

and this is one of the many kinds of

1591

00:56:52,960 --> 00:56:55,839

water whales

1592

00:56:53,839 --> 00:56:58,960

use of the time which i found in the

1593

00:56:55,839 --> 00:57:02,160

tiangong kaiwu

1594

00:56:58,960 --> 00:57:04,640

and not only underlying the stick and

1595

00:57:02,160 --> 00:57:07,280

carrot were actually a basic assumption

1596

00:57:04,640 --> 00:57:08,240

which is what was available throughout

1597

00:57:07,280 --> 00:57:10,559

the river

1598

00:57:08,240 --> 00:57:11,680

so that all the communities were treated

1599

00:57:10,559 --> 00:57:14,000

fairly

1600

00:57:11,680 --> 00:57:15,359

however as some of us who are more

1601

00:57:14,000 --> 00:57:17,920

familiar with uh

1602

00:57:15,359 --> 00:57:19,520

river management we should know that

1603

00:57:17,920 --> 00:57:22,640

actually in a river system

1604

00:57:19,520 --> 00:57:24,559

there are often very strong potential

1605

00:57:22,640 --> 00:57:26,400

confidence between the upstreams

1606

00:57:24,559 --> 00:57:27,920

which can receive the water earlier and

1607

00:57:26,400 --> 00:57:30,000

the downstream

1608

00:57:27,920 --> 00:57:31,200

and there were actually many hydraulic

1609

00:57:30,000 --> 00:57:34,559

operations collapsed

1610

00:57:31,200 --> 00:57:35,599

because of this conflict in the typing

1611

00:57:34,559 --> 00:57:37,599

basin

1612

00:57:35,599 --> 00:57:40,000

the communities managed to secure a

1613

00:57:37,599 --> 00:57:42,000

relatively even distribution of water

1614

00:57:40,000 --> 00:57:43,839

alongside the river by regulating

1615

00:57:42,000 --> 00:57:46,640

irrigation behaviors

1616

00:57:43,839 --> 00:57:46,960

during droughts the vintages couldn't

1617

00:57:46,640 --> 00:57:49,359

but

1618

00:57:46,960 --> 00:57:50,799

could not irrigate during the day so

1619

00:57:49,359 --> 00:57:53,920

that the tides could

1620

00:57:50,799 --> 00:57:54,960

reach downstream during the evening and

1621

00:57:53,920 --> 00:57:57,280

also during this

1622

00:57:54,960 --> 00:57:58,079

severe drought upstream communities

1623

00:57:57,280 --> 00:58:00,160

agreed

1624

00:57:58,079 --> 00:58:01,200

that they will suspend irrigating for

1625

00:58:00,160 --> 00:58:03,839

three days

1626

00:58:01,200 --> 00:58:05,920

with spring tides and assure the

1627

00:58:03,839 --> 00:58:06,960

downstream exclusive access of three

1628

00:58:05,920 --> 00:58:09,440

spring tides

1629

00:58:06,960 --> 00:58:11,680

plus a fair share of the rest the

1630

00:58:09,440 --> 00:58:14,720

communities that guarantee decent water

1631

00:58:11,680 --> 00:58:14,720

supply for all

1632

00:58:14,880 --> 00:58:19,599

facilities by the residential partners

1633

00:58:17,040 --> 00:58:21,520

and institutional principles regarding

1634

00:58:19,599 --> 00:58:22,559

mobilizing labor and ensuring water

1635

00:58:21,520 --> 00:58:24,319

benefits

1636

00:58:22,559 --> 00:58:26,559

communities in the typing basin

1637

00:58:24,319 --> 00:58:27,359

successfully sustained a water control

1638

00:58:26,559 --> 00:58:30,559

enterprise

1639

00:58:27,359 --> 00:58:32,559

for more than one century and a half

1640

00:58:30,559 --> 00:58:33,599

there are indeed more communal efforts

1641

00:58:32,559 --> 00:58:36,000

behind but i

1642

00:58:33,599 --> 00:58:38,319

will not cover them today for the time's

1643

00:58:36,000 --> 00:58:38,319

sake

1644

00:58:38,400 --> 00:58:43,520

overall with the successful

1645

00:58:40,000 --> 00:58:46,160

implementation of these rules by 1683

1646

00:58:43,520 --> 00:58:47,680

there were nearly 90 settlements that

1647

00:58:46,160 --> 00:58:50,880

contribute to the river

1648

00:58:47,680 --> 00:58:53,280

repair of the year and afterward

1649

00:58:50,880 --> 00:58:54,480

which is a huge achievement especially

1650

00:58:53,280 --> 00:58:57,599

compared with the

1651

00:58:54,480 --> 00:58:58,319

only 47 settlements three decades

1652

00:58:57,599 --> 00:59:01,599

earlier

1653

00:58:58,319 --> 00:59:04,240

when the riverwork was first launched

1654

00:59:01,599 --> 00:59:06,160

these and other designs provide the

1655

00:59:04,240 --> 00:59:07,920

institutional infrastructures for the

1656

00:59:06,160 --> 00:59:11,680

long-term water governance

1657

00:59:07,920 --> 00:59:14,240

of the typing base until at least 1821

1658

00:59:11,680 --> 00:59:16,000

and with an average once one repair

1659

00:59:14,240 --> 00:59:18,720

every 13 years

1660

00:59:16,000 --> 00:59:19,359

and also coordination among nine and

1661

00:59:18,720 --> 00:59:21,359

which all

1662

00:59:19,359 --> 00:59:24,240

under the coordination among 19 segments

1663

00:59:21,359 --> 00:59:25,920

and about 3 000 households each time

1664

00:59:24,240 --> 00:59:27,760

and all of them were undertaken by

1665

00:59:25,920 --> 00:59:30,839

farmers with little

1666

00:59:27,760 --> 00:59:33,839

uh with little intervention by the

1667

00:59:30,839 --> 00:59:33,839

officials

1668

00:59:33,920 --> 00:59:37,440

and the focus on a single river in

1669

00:59:36,319 --> 00:59:40,480

heaven we bring up

1670

00:59:37,440 --> 00:59:41,520

with a question was the typing basin

1671

00:59:40,480 --> 00:59:44,400

typical

1672

00:59:41,520 --> 00:59:46,480

or to what extent could its success shed

1673

00:59:44,400 --> 00:59:47,920

light on the jungle and water control at

1674

00:59:46,480 --> 00:59:51,119

large

1675

00:59:47,920 --> 00:59:51,680

it is a little bit hard to answer also

1676

00:59:51,119 --> 00:59:54,559

regular

1677

00:59:51,680 --> 00:59:55,680

water control was touched by many homes

1678

00:59:54,559 --> 00:59:58,720

biographies

1679

00:59:55,680 --> 01:00:01,760

and other local materials in ghana these

1680

00:59:58,720 --> 01:00:05,119

records were often brief and superficial

1681

01:00:01,760 --> 01:00:05,680

as shown in one record in 1910 and i

1682

01:00:05,119 --> 01:00:08,720

will read

1683

01:00:05,680 --> 01:00:10,880

it most minor rivers were dredged

1684

01:00:08,720 --> 01:00:12,000

annually by peasant advantages according

1685

01:00:10,880 --> 01:00:15,280

to customs

1686

01:00:12,000 --> 01:00:16,880

therefore i as many others do not record

1687

01:00:15,280 --> 01:00:19,680

these maintenances

1688

01:00:16,880 --> 01:00:21,839

you can imagine how outraged i was when

1689

01:00:19,680 --> 01:00:24,079

i was reading this document

1690

01:00:21,839 --> 01:00:26,559

but while this record confirms the

1691

01:00:24,079 --> 01:00:28,880

existence of water control regularly

1692

01:00:26,559 --> 01:00:31,040

conducted by rural communities

1693

01:00:28,880 --> 01:00:34,559

it actually delights any possibilities

1694

01:00:31,040 --> 01:00:36,799

to delineate this communal effort

1695

01:00:34,559 --> 01:00:39,520

and as the also justified these

1696

01:00:36,799 --> 01:00:42,880

quotidian practices were too trivial to

1697

01:00:39,520 --> 01:00:44,640

be worse detailing

1698

01:00:42,880 --> 01:00:46,559

and it's a time to go back to the

1699

01:00:44,640 --> 01:00:49,839

assumptions that were

1700

01:00:46,559 --> 01:00:52,079

well accepted not only in the history of

1701

01:00:49,839 --> 01:00:53,920

early modern china but also even in a

1702

01:00:52,079 --> 01:00:56,000

contemporary setting

1703

01:00:53,920 --> 01:00:57,440

however perhaps we should think that if

1704

01:00:56,000 --> 01:00:59,440

a project of the sheer

1705

01:00:57,440 --> 01:01:01,520

size and complexity of the typing

1706

01:00:59,440 --> 01:01:03,359

riverworks could be accomplished by the

1707

01:01:01,520 --> 01:01:05,520

farmers themselves

1708

01:01:03,359 --> 01:01:06,880

it perhaps the time to rethink the

1709

01:01:05,520 --> 01:01:10,240

assumptions

1710

01:01:06,880 --> 01:01:12,799

uh which we should assume that self

1711

01:01:10,240 --> 01:01:13,359

organizing hydraulic objects felt in

1712

01:01:12,799 --> 01:01:15,440

general

1713

01:01:13,359 --> 01:01:18,240

and that the state or the market was the

1714

01:01:15,440 --> 01:01:22,079

only resort

1715

01:01:18,240 --> 01:01:22,559

to conclude through the once uh 169

1716

01:01:22,079 --> 01:01:25,599

years

1717

01:01:22,559 --> 01:01:28,079

of typing river works farmers or

1718

01:01:25,599 --> 01:01:29,839

local communities demonstrate that they

1719

01:01:28,079 --> 01:01:32,160

can self-organize

1720

01:01:29,839 --> 01:01:33,359

and craft long-lasting institutions for

1721

01:01:32,160 --> 01:01:35,839

water governance and

1722

01:01:33,359 --> 01:01:37,920

alike and that the state and the market

1723

01:01:35,839 --> 01:01:39,119

will not and should not be the only

1724

01:01:37,920 --> 01:01:41,280

options

1725

01:01:39,119 --> 01:01:44,720

thank you so much for listening and i

1726

01:01:41,280 --> 01:01:44,720

look forward to your questions

1727

01:01:45,839 --> 01:01:50,079

thank you so much yo for your

1728

01:01:47,599 --> 01:01:52,720

presentation and to all of our speakers

1729

01:01:50,079 --> 01:01:53,359

and we're going to now enter the second

1730

01:01:52,720 --> 01:01:55,520

portion

1731

01:01:53,359 --> 01:01:56,880

of the event which is our dialogue

1732

01:01:55,520 --> 01:01:58,799

conversation

1733

01:01:56,880 --> 01:02:00,640

um i'll start off with a question and

1734

01:01:58,799 --> 01:02:02,079

then we'll take whatever questions we

1735

01:02:00,640 --> 01:02:03,520

have from the audience and also i want

1736

01:02:02,079 --> 01:02:05,440

to encourage our panelists

1737

01:02:03,520 --> 01:02:06,880

if you have questions for one another i

1738

01:02:05,440 --> 01:02:08,000

really want to encourage dialogue

1739

01:02:06,880 --> 01:02:11,440

amongst

1740

01:02:08,000 --> 01:02:13,119

all of us professor levine i wanted to

1741

01:02:11,440 --> 01:02:16,079

ask a quick follow-up you had

1742

01:02:13,119 --> 01:02:17,520

some really amazing images of the

1743

01:02:16,079 --> 01:02:20,240

physical transformation

1744

01:02:17,520 --> 01:02:21,359

of the sites that you visit including

1745

01:02:20,240 --> 01:02:23,520

going from

1746

01:02:21,359 --> 01:02:24,960

livestock to get to the place to

1747

01:02:23,520 --> 01:02:26,960

automobiles and the

1748

01:02:24,960 --> 01:02:28,079

build-up of cities i'm wondering if you

1749

01:02:26,960 --> 01:02:29,760

could offer

1750

01:02:28,079 --> 01:02:32,079

share some of your insights about the

1751

01:02:29,760 --> 01:02:33,760

human transformation about how this

1752

01:02:32,079 --> 01:02:35,200

technology and modernization has

1753

01:02:33,760 --> 01:02:37,599

affected the people

1754

01:02:35,200 --> 01:02:39,039

uh that you've met with and interacted

1755

01:02:37,599 --> 01:02:41,200

there over the years

1756

01:02:39,039 --> 01:02:42,240

i mean i remember visiting tibet 1998

1757

01:02:41,200 --> 01:02:44,880

and was shocked when

1758

01:02:42,240 --> 01:02:46,319

a monk reached into his rope and pulled

1759

01:02:44,880 --> 01:02:47,200

out a cell phone i didn't even have a

1760

01:02:46,319 --> 01:02:50,559

cell phone in

1761

01:02:47,200 --> 01:02:52,720

1998 but the

1762

01:02:50,559 --> 01:02:54,480

the rapid pace of modernization how do

1763

01:02:52,720 --> 01:02:55,039

you see especially your topics that you

1764

01:02:54,480 --> 01:02:56,559

study

1765

01:02:55,039 --> 01:02:58,799

in terms of marriage and household

1766

01:02:56,559 --> 01:03:01,359

systems how have you seen those

1767

01:02:58,799 --> 01:03:02,000

uh structures transformed due to

1768

01:03:01,359 --> 01:03:05,520

technology

1769

01:03:02,000 --> 01:03:06,480

and modernization i think tibetans are

1770

01:03:05,520 --> 01:03:08,160

sort of on the

1771

01:03:06,480 --> 01:03:09,760

the lower end of any kind of

1772

01:03:08,160 --> 01:03:12,559

technological

1773

01:03:09,760 --> 01:03:14,559

access so that my i know this must have

1774

01:03:12,559 --> 01:03:15,280

been a classy monk with a with a cell

1775

01:03:14,559 --> 01:03:17,280

phone

1776

01:03:15,280 --> 01:03:19,760

so tibetans have like fifth hand cell

1777

01:03:17,280 --> 01:03:22,240

phones that that they use to stand

1778

01:03:19,760 --> 01:03:24,799

in touch with close relatives and that

1779

01:03:22,240 --> 01:03:27,440

beat up old cars

1780

01:03:24,799 --> 01:03:28,079

but in these areas there are a lot of

1781

01:03:27,440 --> 01:03:30,240

chinese

1782

01:03:28,079 --> 01:03:33,359

business people coming in and also a lot

1783

01:03:30,240 --> 01:03:36,640

of chinese tourists as you may know it's

1784

01:03:33,359 --> 01:03:39,119

uh an attractive site for

1785

01:03:36,640 --> 01:03:40,400

chinese of a certain kind of uh cultural

1786

01:03:39,119 --> 01:03:44,240

sensibility to

1787

01:03:40,400 --> 01:03:46,960

to travel to tibetan regions and

1788

01:03:44,240 --> 01:03:48,079

it's expensive it's rare it's it's

1789

01:03:46,960 --> 01:03:50,880

unique and so

1790

01:03:48,079 --> 01:03:52,480

a lot of them are doing it and so

1791

01:03:50,880 --> 01:03:56,319

chinese businessmen have come

1792

01:03:52,480 --> 01:03:56,960

in to to earn money from providing food

1793

01:03:56,319 --> 01:04:00,880

and

1794

01:03:56,960 --> 01:04:04,640

and hotels to the their compatriots

1795

01:04:00,880 --> 01:04:06,400

hot chinese um the way to

1796

01:04:04,640 --> 01:04:08,240

there's only one way the tibetans have

1797

01:04:06,400 --> 01:04:09,760

gotten rich in recent past and i don't

1798

01:04:08,240 --> 01:04:11,839

know if any of you know about this but

1799

01:04:09,760 --> 01:04:15,760

it's caterpillar fungus

1800

01:04:11,839 --> 01:04:18,559

which is a us an herb that grows at very

1801

01:04:15,760 --> 01:04:21,760

high altitudes and it supposedly has

1802

01:04:18,559 --> 01:04:22,160

medical and aphrodisiac properties and

1803

01:04:21,760 --> 01:04:24,559

so

1804

01:04:22,160 --> 01:04:27,039

those people who are in areas which are

1805

01:04:24,559 --> 01:04:29,839

rich in this in this substance

1806

01:04:27,039 --> 01:04:30,319

have managed to get wealthy but they

1807

01:04:29,839 --> 01:04:32,000

don't

1808

01:04:30,319 --> 01:04:34,880

really know how to invest the money so

1809

01:04:32,000 --> 01:04:36,480

that the wealth is often quickly lost

1810

01:04:34,880 --> 01:04:38,079

there are a lot of people who are moving

1811

01:04:36,480 --> 01:04:41,760

to chengdu and

1812

01:04:38,079 --> 01:04:44,640

and um those with

1813

01:04:41,760 --> 01:04:45,359

with resources but by and large i think

1814

01:04:44,640 --> 01:04:47,200

there

1815

01:04:45,359 --> 01:04:49,920

it's a population that finds it very

1816

01:04:47,200 --> 01:04:52,799

acts very difficult to access

1817

01:04:49,920 --> 01:04:54,400

um the benefits of development in modern

1818

01:04:52,799 --> 01:04:56,720

china because they lack language

1819

01:04:54,400 --> 01:04:59,839

facility most of them they lack

1820

01:04:56,720 --> 01:05:02,160

access to good educations and they're

1821

01:04:59,839 --> 01:05:04,559

mostly been on the losing end and now

1822

01:05:02,160 --> 01:05:06,240

i've been trying to find current good

1823

01:05:04,559 --> 01:05:08,240

statistics and i just haven't been able

1824

01:05:06,240 --> 01:05:10,480

to do so to illustrate

1825

01:05:08,240 --> 01:05:11,839

things like life expectancy years of

1826

01:05:10,480 --> 01:05:13,920

education

1827

01:05:11,839 --> 01:05:16,079

the kinds of jobs that people are are

1828

01:05:13,920 --> 01:05:18,400

having of course a small minority are

1829

01:05:16,079 --> 01:05:21,440

succeeding but the vast majority

1830

01:05:18,400 --> 01:05:23,200

are really being left behind and the

1831

01:05:21,440 --> 01:05:25,359

and depressed by losing their

1832

01:05:23,200 --> 01:05:29,520

livelihoods and not being able to

1833

01:05:25,359 --> 01:05:32,960

find a new way of living to substitute

1834

01:05:29,520 --> 01:05:36,400

thank you we have a question from

1835

01:05:32,960 --> 01:05:38,880

yoonpoul young for sean

1836

01:05:36,400 --> 01:05:40,640

thank you for this fascinating talk as

1837

01:05:38,880 --> 01:05:43,039

we all know irmavepe was released in

1838

01:05:40,640 --> 01:05:43,760

1996 and hong kong got taken over by

1839

01:05:43,039 --> 01:05:46,799

china

1840

01:05:43,760 --> 01:05:49,119

in 1997. i'm wondering how you use this

1841

01:05:46,799 --> 01:05:50,480

film to conceptualize that convoluted

1842

01:05:49,119 --> 01:05:52,640

political cultural

1843

01:05:50,480 --> 01:05:53,760

effective relationship between this

1844

01:05:52,640 --> 01:05:57,440

french film

1845

01:05:53,760 --> 01:05:57,440

the united kingdom and china

1846

01:05:58,160 --> 01:06:02,319

oh thank you for the question i think

1847

01:06:00,400 --> 01:06:06,079

you know for me i don't think

1848

01:06:02,319 --> 01:06:09,119

china signifies in a stable fashion

1849

01:06:06,079 --> 01:06:11,599

normatively so but we act as if it does

1850

01:06:09,119 --> 01:06:12,559

so i think when i read in the press new

1851

01:06:11,599 --> 01:06:14,319

york times or whatever

1852

01:06:12,559 --> 01:06:15,680

when they say china that's supposed to

1853

01:06:14,319 --> 01:06:17,599

mean something

1854

01:06:15,680 --> 01:06:18,880

and i suppose it's supposed to mean like

1855

01:06:17,599 --> 01:06:21,839

han chinese

1856

01:06:18,880 --> 01:06:22,880

more urban oriented chinese folks i

1857

01:06:21,839 --> 01:06:26,000

think

1858

01:06:22,880 --> 01:06:29,359

but it tends not to describe

1859

01:06:26,000 --> 01:06:33,200

either linguistic or ethnic minorities

1860

01:06:29,359 --> 01:06:36,640

among other things so for me i i like um

1861

01:06:33,200 --> 01:06:38,559

uh jungle new because she signifies

1862

01:06:36,640 --> 01:06:40,160

in a hybrid way anyway i mean she's from

1863

01:06:38,559 --> 01:06:41,200

england right so she came to hong kong

1864

01:06:40,160 --> 01:06:44,240

to be a model

1865

01:06:41,200 --> 01:06:45,599

and a movie star and she i think

1866

01:06:44,240 --> 01:06:46,880

she her she speaks english better than

1867

01:06:45,599 --> 01:06:47,520

she speaks chinese i mean she doesn't

1868

01:06:46,880 --> 01:06:49,839

she doesn't

1869

01:06:47,520 --> 01:06:51,760

hold national signification that way and

1870

01:06:49,839 --> 01:06:53,920

i think that's partly why she interests

1871

01:06:51,760 --> 01:06:55,039

me because she's being used then by this

1872

01:06:53,920 --> 01:06:56,720

european director in a kind of

1873

01:06:55,039 --> 01:07:00,079

orientalist way to start

1874

01:06:56,720 --> 01:07:02,240

to sort of map china onto france

1875

01:07:00,079 --> 01:07:03,680

and he seems unaware that that's not

1876

01:07:02,240 --> 01:07:05,200

going to work well so i think that's

1877

01:07:03,680 --> 01:07:07,280

part of the part of her

1878

01:07:05,200 --> 01:07:09,760

um part of the complicated politics is

1879

01:07:07,280 --> 01:07:12,640

also thinking through like oh well

1880

01:07:09,760 --> 01:07:13,839

how do individuals signify those things

1881

01:07:12,640 --> 01:07:15,599

i really haven't thought about it in

1882

01:07:13,839 --> 01:07:17,839

relation to

1883

01:07:15,599 --> 01:07:19,200

hong kong in the last couple years

1884

01:07:17,839 --> 01:07:20,640

because there's been such radical

1885

01:07:19,200 --> 01:07:23,200

transformation and i

1886

01:07:20,640 --> 01:07:24,079

am a bit slow so i'm not sure how that's

1887

01:07:23,200 --> 01:07:27,440

i can't i don't

1888

01:07:24,079 --> 01:07:29,119

have a read on how those earlier

1889

01:07:27,440 --> 01:07:30,799

cultural iterations are earlier because

1890

01:07:29,119 --> 01:07:32,319

of cultural icons that signified hong

1891

01:07:30,799 --> 01:07:32,960

kong student of a certain moment now

1892

01:07:32,319 --> 01:07:35,440

signify

1893

01:07:32,960 --> 01:07:36,480

because so much has transformed in such

1894

01:07:35,440 --> 01:07:38,400

a short time

1895

01:07:36,480 --> 01:07:40,720

and i feel like i'm catching up to that

1896

01:07:38,400 --> 01:07:43,599

so i certainly will be curious

1897

01:07:40,720 --> 01:07:44,640

i think um france on the other hand is a

1898

01:07:43,599 --> 01:07:46,319

little bit easier because

1899

01:07:44,640 --> 01:07:47,760

you know it it imagines itself as much

1900

01:07:46,319 --> 01:07:49,760

more stable and so

1901

01:07:47,760 --> 01:07:51,920

when it's faced with things like

1902

01:07:49,760 --> 01:07:54,000

immigration issues it just it

1903

01:07:51,920 --> 01:07:56,920

it kind of the national discourse

1904

01:07:54,000 --> 01:07:59,359

reverts to a kind of very

1905

01:07:56,920 --> 01:08:00,079

patriarchal nationalist kind of rhetoric

1906

01:07:59,359 --> 01:08:02,480

that you can

1907

01:08:00,079 --> 01:08:03,839

that's easy to recognize and critique um

1908

01:08:02,480 --> 01:08:05,280

so i guess i'll stop there but i

1909

01:08:03,839 --> 01:08:06,559

i mean it's a good question i guess i

1910

01:08:05,280 --> 01:08:08,559

have to think through it more in terms

1911

01:08:06,559 --> 01:08:13,200

of the contemporary resonances of

1912

01:08:08,559 --> 01:08:16,080

of hong kong in france today

1913

01:08:13,200 --> 01:08:17,839

thank you there's another question from

1914

01:08:16,080 --> 01:08:20,799

donald mu

1915

01:08:17,839 --> 01:08:22,799

it might be off topic somewhat ucla has

1916

01:08:20,799 --> 01:08:23,359

a good program and i'm curious about its

1917

01:08:22,799 --> 01:08:25,600

program

1918

01:08:23,359 --> 01:08:27,199

seeing the map in sixteen hundred to

1919

01:08:25,600 --> 01:08:28,239

eighteen hundred showed in wang yo's

1920

01:08:27,199 --> 01:08:31,040

presentation

1921

01:08:28,239 --> 01:08:32,640

the land of china had shrank quite a lot

1922

01:08:31,040 --> 01:08:34,640

china lost three hundred and fifty

1923

01:08:32,640 --> 01:08:37,520

thousand square miles of land

1924

01:08:34,640 --> 01:08:39,359

including sakhalin island to russia is

1925

01:08:37,520 --> 01:08:41,679

there any studying of that history and

1926

01:08:39,359 --> 01:08:44,640

its implications to modern china

1927

01:08:41,679 --> 01:08:44,880

and russia's relationship yo do you want

1928

01:08:44,640 --> 01:08:48,159

to

1929

01:08:44,880 --> 01:08:50,319

take that on i'm sure and to be

1930

01:08:48,159 --> 01:08:52,319

honest i'm not the expertise of the

1931

01:08:50,319 --> 01:08:54,640

frontier history so

1932

01:08:52,319 --> 01:08:56,000

i'm definitely not the best person to

1933

01:08:54,640 --> 01:08:58,159

answer this question

1934

01:08:56,000 --> 01:08:59,600

but actually a resident graduate of the

1935

01:08:58,159 --> 01:09:03,279

our history program

1936

01:08:59,600 --> 01:09:05,359

this year who is now a associate

1937

01:09:03,279 --> 01:09:07,440

assistant professor at the chinese

1938

01:09:05,359 --> 01:09:10,159

academy of social sciences

1939

01:09:07,440 --> 01:09:10,799

her study actually talked about exams

1940

01:09:10,159 --> 01:09:13,920

the

1941

01:09:10,799 --> 01:09:16,960

frontier curation of the manchuria

1942

01:09:13,920 --> 01:09:20,239

and also integrating the relationship

1943

01:09:16,960 --> 01:09:23,279

between the china between china russia

1944

01:09:20,239 --> 01:09:24,080

and japan with and also dealing with the

1945

01:09:23,279 --> 01:09:27,120

russian and

1946

01:09:24,080 --> 01:09:28,000

korean immigrants um in the late 19th

1947

01:09:27,120 --> 01:09:30,719

century and

1948

01:09:28,000 --> 01:09:32,319

early 20th century so there are

1949

01:09:30,719 --> 01:09:36,560

definitely lots of studies about the

1950

01:09:32,319 --> 01:09:38,799

signal russia relationship of the time

1951

01:09:36,560 --> 01:09:40,960

but unfortunately i'm not really able to

1952

01:09:38,799 --> 01:09:42,880

give perhaps a book suggestions

1953

01:09:40,960 --> 01:09:44,480

but i would highly encourage you to read

1954

01:09:42,880 --> 01:09:47,520

the seance

1955

01:09:44,480 --> 01:09:50,319

on seance's dissertation or her articles

1956

01:09:47,520 --> 01:09:53,120

on the signature and russian relations

1957

01:09:50,319 --> 01:09:55,840

and i hope this answers the questions

1958

01:09:53,120 --> 01:09:57,280

thank you i'm wondering if our panelists

1959

01:09:55,840 --> 01:10:02,719

have any questions for

1960

01:09:57,280 --> 01:10:04,480

each other

1961

01:10:02,719 --> 01:10:08,480

i have a question for professor levine

1962

01:10:04,480 --> 01:10:08,480

if i could i'm just curious about

1963

01:10:09,040 --> 01:10:13,040

i mean there's a lot of sort of tibet

1964

01:10:11,199 --> 01:10:14,719

signifies outside of china as well so

1965

01:10:13,040 --> 01:10:16,159

you know i just ca and there's a lot of

1966

01:10:14,719 --> 01:10:18,640

activist groups that are

1967

01:10:16,159 --> 01:10:19,520

coming in to work with uh local

1968

01:10:18,640 --> 01:10:21,199

populations

1969

01:10:19,520 --> 01:10:23,840

and i just wonder if you have thoughts

1970

01:10:21,199 --> 01:10:26,239

about how sort of the international or

1971

01:10:23,840 --> 01:10:30,159

transnational networks have shaped

1972

01:10:26,239 --> 01:10:32,480

the contemporary lives of tibetans

1973

01:10:30,159 --> 01:10:34,000

the way they shaped the activists in

1974

01:10:32,480 --> 01:10:36,159

india are

1975

01:10:34,000 --> 01:10:37,600

very much feared by tibetans inside

1976

01:10:36,159 --> 01:10:39,600

china

1977

01:10:37,600 --> 01:10:41,360

so the political activists are feared

1978

01:10:39,600 --> 01:10:43,280

and if their contacts with them

1979

01:10:41,360 --> 01:10:44,960

um i don't know about them and they're

1980

01:10:43,280 --> 01:10:48,000

they're very carefully managed

1981

01:10:44,960 --> 01:10:49,360

the way in which there's interaction is

1982

01:10:48,000 --> 01:10:51,600

on religion

1983

01:10:49,360 --> 01:10:52,640

and so they're religious teachers mostly

1984

01:10:51,600 --> 01:10:55,360

based in

1985

01:10:52,640 --> 01:10:56,320

sichuan and qinghai also in kansu

1986

01:10:55,360 --> 01:10:58,080

province

1987

01:10:56,320 --> 01:11:00,719

that are teaching widely around the

1988

01:10:58,080 --> 01:11:03,840

world who get who do get visas

1989

01:11:00,719 --> 01:11:06,960

who communicate traditional fairly

1990

01:11:03,840 --> 01:11:10,000

orthodox traditional tibetan religion to

1991

01:11:06,960 --> 01:11:12,560

a wider audience of foreigners

1992

01:11:10,000 --> 01:11:14,159

and also speak to their own population

1993

01:11:12,560 --> 01:11:15,280

so they're the people who have been

1994

01:11:14,159 --> 01:11:17,440

allowed

1995

01:11:15,280 --> 01:11:18,880

and who have been very active in in

1996

01:11:17,440 --> 01:11:20,640

communicating

1997

01:11:18,880 --> 01:11:23,120

what tibetans consider the jewel of

1998

01:11:20,640 --> 01:11:24,880

their culture to a wider world but

1999

01:11:23,120 --> 01:11:26,880

but not political activists i think

2000

01:11:24,880 --> 01:11:29,120

that's very carefully managed and i

2001

01:11:26,880 --> 01:11:32,000

think that's almost impossible

2002

01:11:29,120 --> 01:11:35,199

to do because of excellence of chinese

2003

01:11:32,000 --> 01:11:35,199

surveillance systems

2004

01:11:37,120 --> 01:11:44,640

any final questions for each other

2005

01:11:41,679 --> 01:11:45,199

if not i'll just end by again expressing

2006

01:11:44,640 --> 01:11:47,679

my

2007

01:11:45,199 --> 01:11:48,320

profound thanks to our three speakers

2008

01:11:47,679 --> 01:11:50,159

today

2009

01:11:48,320 --> 01:11:51,360

i know it's week 10 it's a busy time in

2010

01:11:50,159 --> 01:11:52,800

the quarter and

2011

01:11:51,360 --> 01:11:54,960

i really appreciate everybody taking

2012

01:11:52,800 --> 01:11:57,679

time out of your busy schedules to

2013

01:11:54,960 --> 01:11:58,880

share your research and hopefully well

2014

01:11:57,679 --> 01:12:01,040

this will be the beginning of more

2015

01:11:58,880 --> 01:12:04,719

dialogues we can continue in the future

2016

01:12:01,040 --> 01:12:08,560

so thank you all thank you

2017

01:12:04,719 --> 01:12:08,560

yes thank you